1. Влияние СМИ на развитие современного русского языка
Средства массовой информации (СМИ) оказывают серьезное влияние на развитие современного русского языка. Главным инструментом работы теле- и радиоведущих выступает речь, при помощи которой они доносят до зрителей и слушателей информацию. Ошибки в речи журналистов наносят удар по речевой культуре тех людей, которые привыкли получать информацию из теле- и радио- СМИ, поскольку для многих язык работников СМИ представляется образцом правильной речи.
Многие исследователи, занимающиеся изучением языка СМИ, указывают на падение уровня речевой культуры журналистов и влияние данного процесса на снижение качества речи носителей языка.
Так, О.Б. Сиротинина отмечает, что наблюдается
«демократизация языка прессы», что негативно воздействует на речевую культуру общества, ведет к вытеснению слов русского языка заимствованиями из иностранных языков и нарушению норм русского литературного языка1.
Данную точку зрения разделяет исследователь М.В. Горбаневский,
который указывает на проблему использования нецензурной лексики и просторечных оборотов журналистами2, что влияет на изменение норм языка в сторону упрощения.
Журналисты несут серьезную ответственность не только за качество и достоверность передаваемой зрителям, слушателям и читателям информации, но и за форму передачи сведений, которая выражается через их письменную и устную речь. Однако в настоящее время ошибки, неуместные иностранные заимствования, бранная лексика и просторечные выражения нередко встречаются в речи журналистов. Поскольку журналисты выступают в некоторой степени «учителями» русского языка для широких масс, им следует обращать особое внимание не только на то, что они говорят, но и на то, как они это говорят.
2. Классификация ошибок в речи журналистов СМИ
Автором статьи было проведено исследование, посвященное качеству речи работников крупных российских СМИ. На основе анализа речи журналистов на телеканалах «Пятница», «Россия 24» и «НТВ» и радиостанциях «Волгоград FM», «Европа Плюс» и «Русское Радио» было выявлено, что на радио и телевидении чаще всего встречаются следующие типы ошибок:
-
орфоэпические;
-
морфологические;
-
лексические;
-
синтаксические.
Орфоэпические ошибки связаны с нарушением норм произношения: неправильной постановкой ударения, некорректным произношением звуков, просторечными и диалектными особенностями произношения и др.
Орфоэпические ошибки являются самым распространенным видом ошибок в речи теле- и радиожурналистов. Среди таких речевых ошибок чаще встречаются акцентологические ошибки, которые связаны с постановкой ударения в словах:
«Люди всех возрастОв одинаково восприимчивы к заражению коронавирусом нового типа» (Русское Радио). Согласно орфоэпическому словарю правильное произношение — вОзрастов3.
«Путин внес на ратификацию в Думу соглашение о пенсионном обеспечЕнии граждан стран ЕАЭС» (Россия 24, «Вести»). Некоторые орфоэпические словари допускают два варианта произношения – обеспЕчение и обеспечЕние4, однако вариант «обеспечЕние» не является общепризнанным5.
Морфологические ошибки связаны с неправильным словообразованием или употреблением одной формы слова в значении другой. В ходе анализа вышеуказанных материалов были выявлены следующие морфологические ошибки.
-
Неправильное употребление числительных:
«На тот момент в Москве были активны около четыреста камер» (Россия 24, «Вести»). Правильная форма употребления числительного – «около четырехсот».
-
Некорректный выбор падежа составного числительного, которое оканчивается на «два», «три», «четыре» и сопровождается одушевленным существительным:
«На конец этого дня в Волгограде доставили в больницы девяносто два больных коронавирусом» (Россия 24, «Вести»).
Правильная форма – «девяносто двух больных», сохраняется именительный падеж независимо от того, является предмет одушевленным или нет.
-
Ошибки в склонении порядковых числительных и существительных при них:
«Правительство обещает выплатить пособия к двадцатому маю» (Русское Радио). Здесь мы видим неполное склонение существительных при порядковых числительных. Правильная форма – «к двадцатому мая».
-
Неправильное употребление собирательных числительных:
«Не случайно в этом месте оказались сразу двое знаменитостей» (Пятница, «Пятница News»). Правильная форма – «две знаменитости» при использовании собирательных числительных в официально-деловом стиле речи.
-
Неправильное образование форм существительных мужского рода во множественном числе именительного падежа:
«Последние месяцы фельдшера работают без выходных» (Россия 24, «Вести»). Правильная форма – «фельдшеры».
-
Ошибки при образовании родительного падежа существительных множественного числа:
«Пришла пора — прилавки ломятся от ярких, сочных дыней». (Европа Плюс). Правильная форма – «дынь».
Лексические ошибки связаны с употреблением слова в некорректном значении. В ходе проведенного исследования были выявлены распространенные лексические ошибки.
-
Неправильное использование паронимов – слов, похожих по звучанию и/или написанию, но имеющих разное лексическое значение:
«Нашими совместными трудами планета преобразуется» (НТВ, «Сегодня»).
«Преобразоваться» означает «подвергнуться коренному изменению, реформе» или «превратиться из одного вида, качества в другой вид, в другое качество, перейти в иное состояние»6.
Можно говорить, например, о преобразовании системы управления, однако к данному контексту эти значения не подходят. В этом случае следовало употребить пароним к слову «преобразиться» – глагол «преображаться», который имеет значение «получить другой вид, образ, стать иным»7.
-
Неправильный выбор слова:
«Они сообщили, что этот факт состоялся». (НТВ, «Сегодня»). Правильная форма – «факт имел место» или «событие состоялось».
-
Некорректное употребление устойчивых форм, фраз и выражений:
«В этой связи хочется вспомнить о недавних событиях» (Волгоград FM). Для выражения причинно-следственной связи более правильным будет употребление фразы «в связи с этим».
«Заметно ухудшается уровень жизни людей» (НТВ, «Сегодня»). Правильная форма употребления – «снижается уровень жизни».
-
Тавтология:
Под тавтологией понимается разновидность плеоназмов, а именно плеоназм, члены которого имеют один корень. В тавтологии имеет место дублирование не только на уровне содержания, как в плеоназме, но и на уровне формы, поэтому тавтологию можно считать более грубой ошибкой, чем плеоназм. Например:
«Отличившиеся в этой операции награждены государственными наградами» (Россия 24, «Вести»). Более корректный вариант – «удостоены государственных наград».
Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил конструирования сочетаний слов и предложений. На радио и телевидении распространены следующие синтаксические ошибки:
-
Нарушение норм управления глагола зависимыми словами:
«Мы уже обсуждали об этом» (Европа Плюс). Правильная форма – «обсуждали это».
-
Некорректное использование формы двойной синтаксической связи:
«Жильцы этого дома требовали ликвидации неполадок и ремонта» (Россия 24, Вести). Формулировка указывает на требование «ликвидации неполадок и ликвидации ремонта». Правильная форма – «требовали ликвидации неполадок и проведения ремонта».
Проведенное исследование демонстрирует, что журналисты российских теле- и радио СМИ совершают значительное число ошибок. Данные ошибки не только оказывают отрицательное влияние на авторитет самих журналистов или телеканалов и радиостанций, которые они представляют, но и способствуют снижению уровня грамотности и языковой культуры массовой аудитории. Ошибки варьируются от мелких, связанных, например, с выбором в пользу наименее устоявшегося варианта ударения в слове «обеспечение», до крупных, включающих в себя некорректное использование глагольного управления или неправильное склонение числительных. Журналисты часто допускают ошибки, распространенные среди носителей русского языка и не воспринимающиеся в обществе как серьезное отклонение от норм русского языка, однако профессионалы должны говорить на правильном литературном языке, даже если он отличается от языка среднестатистического зрителя или слушателя. Журналистам, редакторам передач, руководству телеканалов и радиостанций необходимо осознавать высокий уровень ответственности работников СМИ перед аудиторией, которая, не задумываясь, воспринимает речь журналистов как образец русского литературного языка, обращать особое внимание на возможные ошибки и корректировать их, чтобы не допустить падения общего уровня речевой культуры и, напротив, способствовать улучшению качества речи носителей русского языка.