Las TIC, aportes para el desarrollo de las destrezas orales

ICT, contributions to the development of oral skills

Abidat Fella

p. 241-260

Citer cet article

Référence papier

Abidat Fella, « Las TIC, aportes para el desarrollo de las destrezas orales », Aleph, Vol 11 (1) | 2024, 241-260.

Référence électronique

Abidat Fella, « Las TIC, aportes para el desarrollo de las destrezas orales », Aleph [En ligne], Vol 11 (1) | 2024, mis en ligne le 10 janvier 2024, consulté le 28 avril 2024. URL : https://aleph.edinum.org/10877

La era tecnológica en la que nos encontramos, experimentó un rápido desarrollo y transformación en todos los sectores, lo que implica el progreso para el bienestar de la humanidad donde todo se moderniza. Este desarrollo ha influido mucho en la educación. En nuestro caso, las TIC, las tecnologías de la información y la comunicación juegan un papel vital en la mejora de la enseñanza de lenguas extranjeras y su forma de aprender. La expresión oral es una de las habilidades lingüísticas que los estudiantes de idiomas se esfuerzan constantemente por desarrollar. Mejorar estas capacidades siempre ha sido un desafío.
El propósito de este trabajo es determinar el impacto de las TIC en la mejora de la competencia oral. A partir de una perspectiva conceptual, se insta a propiciar los aportes teóricos relacionados con la temática, así como unas estrategias didácticas que posibilitan la mejora del aprendizaje de lenguas extranjeras. Por ello, para la realización del presente artículo se basa en una metodología documental a través de la recopilación de datos de estudios relacionados con la temática, por lo que se analiza e interpreta estos datos. Los resultados de esta investigación evidenciaron que las tecnologías influyen positivamente en el desarrollo y la adquisición de la competencia oral en una lengua extranjera.

يشهد العصر التكنولوجي الحالي تطورًا وتحولًا سريعًا في جميع القطاعات، مما يعني التقدم من أجل رفاهية البشرية حيث يتم تحديث كل شيء. لقد أثر هذا التطور بشكل كبير على التعليم. تلعب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمعلومات والاتصالات دورًا حيويًا في تحسين تعليم اللغات الأجنبية وطريقة تعلمها. التحدث هو إحدى المهارات اللغوية التي يسعى متعلمو اللغة باستمرار إلى تطويرها. لطالما كان تحسين هذه القدرات يمثل تحديًا

الغرض من هذا العمل هو تحديد تأثير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على تحسين الكفاءة الشفوية. من منظور مفاهيمي، نقدم بعض المساهمات النظرية المتعلقة بالموضوع، بالإضافة إلى بعض الاستراتيجيات التعليمية التي تجعل من الممكن تحسين تعلم اللغات الأجنبية. لهذا السبب، نعتمد في هذه المقالة على منهجية وثائقية من خلال جمع البيانات من الدراسات المتعلقة بالموضوع، والتي من أجلها يتم تحليل هذه البيانات وتفسيرها. أظهرت نتائج هذا البحث أن التقنيات لها تأثير إيجابي على تطوير واكتساب الكفاءة الشفوية في لغة أجنبية.

L'ère technologique dans laquelle nous nous trouvons a connu un développement et une transformation rapides dans tous les secteurs, ce qui implique un progrès pour le bien-être de l'humanité où tout est modernisé. Ce développement a grandement influencé l'éducation. Dans notre cas, les TIC (technologies de l'information et de la communication) jouent un rôle essentiel dans l'amélioration de l'enseignement et de l'apprentissage des langues étrangères. L'expression orale est l'une des compétences linguistiques que les apprenants s'efforcent constamment de développer. Améliorer ces compétences a toujours été un défi.

L'objectif de cet article est de déterminer l'impact des TIC sur l'amélioration des compétences orales. D'un point de vue conceptuel, il s'agit d'apporter des contributions théoriques sur le sujet, ainsi que des stratégies didactiques permettant d'améliorer l'apprentissage des langues étrangères. Pour cette raison, le présent article est basé sur une méthodologie documentaire à travers la collecte de données provenant d'études liées au sujet, d'où l'analyse et l'interprétation de ces données. Les résultats de cette recherche ont montré que les technologies ont une influence positive sur le développement et l'acquisition de la compétence orale dans une langue étrangère.

The technological era in which we find ourselves, experienced a rapid development and transformation in all sectors, which implies progress for the welfare of humankind where everything is modernized. This development has greatly influenced education. In our case, ICT, information and communication technologies play a vital role in improving foreign language teaching and learning. Speaking is one of the language skills that language learners are constantly striving to develop. Improving these skills has always been a challenge.
The purpose of this paper is to determine the impact of ICT on the improvement of speaking skills. From a conceptual perspective, it is urged to provide theoretical contributions related to the subject, as well as didactic strategies that make it possible to improve the learning of foreign languages. For this reason, the present article is based on a documentary methodology through the collection of data from studies related to the subject, which is why this data is analyzed and interpreted. The results of this research showed that technologies have a positive influence on the development and acquisition of oral competence in a foreign language.

Introduction

Durante el último siglo, la educación se ha enfrentado a cambios drásticos en forma de nuevas metodologías, enfoques y una amplia gama de innovaciones tecnológicas. A partir de las promesas tecnológicas de la radio, la televisión y los casetes de audio del siglo pasado, la computadora ofrece ahora a los sistemas educativos un medio electrónico de amplia base con el potencial de transformar y mejorar radicalmente los programas educativos.

Con el creciente desarrollo tecnológico y la creciente popularidad del aprendizaje en línea en todo el mundo, nuestra era educativa está mostrando un cambio definitivo en la forma de ser de la educación.

No solo el programa educativo que esta cambiando, sino que otras cosas como el entorno educativo, la gestión del curso y el acceso a los recursos de aprendizaje. En este sentido, las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) son un factor importante en la configuración de la nueva economía global y en la producción de cambios rápidos en la sociedad.

También tiene el potencial de transformar la naturaleza de la educación, dónde y cómo se lleva a cabo el aprendizaje y los roles de los estudiantes y docentes en el proceso de aprendizaje. Al observar la difusión y el uso generalizado actual de las TIC en las sociedades modernas, especialmente por parte de los jóvenes, la llamada generación digital. Entonces debe quedar claro que las TIC afectarán el proceso de aprendizaje completo hoy y en el futuro.

El objetivo que perseguimos a través de esta investigación es determinar la influencia de las tecnologías de la información y la comunicación en el proceso de adquisición de la competencia oral del español como lengua extranjera.

En las próximas líneas, tratamos reflexionar en torno a las TIC y cómo pueden proporcionar a los estudiantes una nueva forma de aprender, todo esto nos conduce a plantearnos unos planteamientos, a saber : ¿Que son las TIC ?, ¿Que nos permiten ?, ¿Qué relación tienen las TIC con la enseñanza de lenguas extranjeras ?, ¿Cómo fomentar la expresión oral de los estudiantes ?, ¿Qué estrategias y herramientas se puede utilizar para desarrollar la expresión oral de los estudiantes ?

1. El aprendizaje de lenguas extranjeras

Aprender significa adquirir y construir nuestros conocimientos, desarrollar nuestras habilidades, creencias, moldear nuestras actitudes, y nuestra forma de comportarse hasta aprender a perfeccionar nuestras conductas. Gran parte de nuestra vida traspasa aprendiendo a veces se da de forma tan natural y espontanea o inconsciente cual sea el periodo o la edad de la persona que lo hace, siempre y cuando existe la posibilidad de aprender. (Schunk, 2012, p 2)

A pesar de la importancia que ha tenido el aprendizaje muchos teóricos, investigadores y profesionales no se pusieron de acuerdo a cerca de una definición clara del término, cada uno tiene su punto de vista. Según Schunk (2012) esta definición abarca más o menos los criterios que la mayoría de los profesionales estiman su necesidad para el aprendizaje : “El aprendizaje es un cambio perdurable en la conducta o en la capacidad de comportarse de cierta manera, el cual es resultado de la práctica o de otras formas” (p. 3).

Conforme a esta definición los criterios más transcendentales del aprendizaje son los siguientes :

  1. El aprendizaje implica un cambio en la conducta o en la capacidad de comportarse de las personas : cada persona aprende cuando adquiere la capacidad para hacer algo de manera diferente, pasamos nuestra vida aprender nuevas cosas, esto nos hace modificar o cambiar nuestro comportamiento o las conductas que teníamos por otras, por eso debido a la experiencia se adquiere nuevas habilidades, conocimientos, creencias o conductas con el fin de obtener mejores resultados.

  2. El aprendizaje perdura a lo largo del tiempo : este proceso requiere de años de experiencia por ejemplo la adquisición del lenguaje por el niño.

  3. El aprendizaje ocurre por medio de la experiencia : con el tiempo y la experiencia estos aprendizajes se alteran.

El aprendizaje de lenguas extranjeras por su parte pasa a ser una necesidad intrínseca para el desarrollo del individuo y para la convivencia social y cultural y para moverse cómodamente en este tipo de sociedades y para alejarse de los estereotipos que dificultan la convivencia entre aquellas culturas, razas y lenguas. Recientemente, el aprendizaje de lenguas está adquiriendo cada vez más importancia, se convirtió en una de las tareas extraescolares más solicitadas por ello, se proliferan los centros y los métodos de enseñanza de lenguas.

A menudo las lenguas extranjeras se aprenden con diferentes propósitos lo más habitual es comunicarse con los demás también puede ser para viajar al extranjero, para poder charlar con hablantes nativos, leer una literatura extranjera… Un segundo idioma, puesto que se emplea dentro del mismo país, habitualmente se asimila con más apoyo ambiental que un idioma extranjero que no se usa dentro de su comunidad de habla, en la sociedad donde se vive.

Lo que diferencia la expresión oral de la escrita es que la expresión oral es más espontánea precisamente porque tenemos más libertad al hablar que al escribir. Todo esto está relacionado con el hecho de que en el lenguaje escrito debemos seguir las convenciones gramaticales, morfosintácticas y semánticas lo más estrictamente posible, porque Los interlocutores pueden cuestionar, preguntar o refutar lo que decimos.

Asimismo, se puede decir que nunca escribiremos tan fácilmente como hablamos, porque el lenguaje hablado permite todo tipo de palabras, estructuras, roturas, baches, errores e incluso confusiones estructurales. Además, usamos la redundancia para que se entienda mejor lo que estamos diciendo, algo que el lenguaje escrito no puede hacer.

Asimismo, la lengua hablada se apoya en el lenguaje gestual ; el acto de habla se produce cara a cara ambos interlocutores tendrán información adicional sobre uno u otro de los gestos.

También podemos decir que la expresión escrita es más refinada porque no puede llegar a un nivel muy alto si no se tiene una educación formal. Muy por el contrario, la expresión verbal comienza en nuestra más tierna infancia, cuando empezamos a intentar comunicarnos con nuestros padres y familiares. Obviamente, si lo nutrimos y lo educamos a medida que crecemos, será de mejor calidad y más efectivo.

En conclusión, por un lado, la lengua escrita es más rígida porque tiene que adaptarse a reglas sintácticas, morfológicas y gramaticales, por ello es menos espontánea, sólo se aprende cuando la persona es autodidacta o va a la escuela. Por sí solo, el lenguaje hablado puede proporcionar estructuras menos rígidas, incluidos baches, interrupciones, redundancia, silencio y desórdenes gramaticales. Es más espontáneo por las razones antes mencionadas.

2. Las habilidades orales

2.1. La comprensión auditiva

De todas las destrezas lingüísticas, escuchar suele ser la ha habilidad que despierta menos interés entre los estudiantes de lenguas extranjeras. Podemos decir que alguien habla bien, escribe bien e incluso es un buen lector, pero decir que escucha bien o que es un buen oyente es extraño por decirlo. La imagen más popular del oyente es probablemente una sala de conferencias tranquila, prestando atención a lo que se dice. Sin embargo, la comprensión oral, la mayoría de las veces, es una acción pasiva o silenciosa.

Penny Ur (1984, p. 9) explica las características más relevantes del escuchar cotidiano :

  1. Escuchamos con un propósito y con ciertas expectativas.

  2. Damos una respuesta inmediata a lo que escuchamos.

  3. Vemos a la persona que estamos escuchando.

  4. Hay algunos estímulos sensoriales (ruidos, olores, aspecto visual, tacto, etc.) en cuanto al significado de lo que se escucha (dar información para interpretar el texto).

  5. Debido a estas respuestas continuas, los cambios de turnos en la conversación en la conversación, el discurso pronunciado se viene en fragmentos cortos que se escuchan por separado.

  6. El discurso escuchado es espontáneo y por lo tanto difiere de la prosa hablada formal en la cantidad de redundancia, ruido, y en su carácter auditivo.

Según Cassany, M. Luna y G. Sanz (1994, p. 101) : “escuchar es comprender el mensaje, y para hacerlo debemos poner en marcha un proceso cognitivo de construcción de significado y de interpretación de un discurso pronunciado oralmente”

La comprensión oral también llamada comprensión auditiva, es decir, la destreza lingüística de comprensión del discurso oral. Según el Diccionario de términos clave de ELE, del Centro Virtual Cervantes (referencia en línea) :

La comprensión auditiva es una de las destrezas lingüísticas, la que se refiere a la interpretación del discurso oral. En ella intervienen, además del componente estrictamente lingüístico, factores cognitivos, perceptivos, de actitud y sociológicos. Es una capacidad comunicativa que abarca el proceso completo de interpretación del discurso, desde la mera descodificación y comprensión lingüística de la cadena fónica […] hasta la interpretación y la valoración personal. De modo que, a pesar de su carácter receptivo, requiere una participación activa del oyente.

De las definiciones aportadas, ya podemos inferir que la comprensión oral es una habilidad compleja que requiere la participación activa del oyente para interpretar y construir el significado de la información recibida de forma correcta y suficiente para lograr los objetivos comunicativos esperados.

Hace unas décadas, las habilidades de comprensión oral y escrita se denominaban habilidades pasivas, al igual que las habilidades de expresión oral y escrita se denominaban habilidades activas ; sin embargo, según las teorías cognitivas del aprendizaje de lenguas y de los enfoques comunicativos y orientados a la acción en este mismo campo de la glosodidáctica, no cabe duda de que la comprensión auditiva y lectora son más que meros procesos de aprendizaje. Son procesos más que activos, en los que entran en juego una gran cantidad de microhabilidades y estrategias por parte de oyentes y lectores.

La comprensión auditiva se desarrolla en situaciones comunicativas concretas, que en cada caso influyen y modifican el desarrollo del proceso, lo que puede dificultar la escucha. Por ejemplo, nos resulta difícil oír debido al ruido que nos rodea (gritos, coches circulando cerca, el volumen de la televisión muy alto, etc.). Las características de estas situaciones, así como los tipos de relaciones sociales que se establecen entre los interlocutores y sus variables personales, temas, objetivos de escucha, otra dificultad es que la competencia comunicativa de los aprendices de idiomas aún no está muy desarrollada y las lagunas comunicativas en las áreas de gramática, léxico...etc. son claras.

Otra dificultad a la hora de escuchar un idioma extranjero es la percepción de que los hablantes nativos hablan rápido. No poder controlar la velocidad de su interlocutor nativo cuando habla y experimentar la incapacidad de aislar las palabras que dice en la cadena hablada es a menudo una fuente de frustración casi constante para el alumno, especialmente en las primeras etapas de interlengua. La incertidumbre, la falta de vocabulario y las presiones del « aquí y ahora », pueden crear barreras para los oyentes no nativos que a veces son insuperables.

En relación con esos problemas Leyre Ruiz de Zarobe y Yolanda Ruiz de Zarobe (2019) propone que es necesario realizar unas tareas y actividades diseñadas para desarrollar la comprensión auditiva de los estudiantes, encaminados a enseñarles a escuchar y comprender. Estas actividades de comprensión se efectúan también para poner a prueba su nivel de comprensión y así evaluar a los alumnos, pero por supuesto enseñar y evaluar son dos propósitos diferentes. El propósito de las actividades de escucha en el aula es que los estudiantes desarrollen todos los procesos cognitivos, lingüísticos y comunicativos necesarios para una comprensión efectiva. Esto requerirá el desarrollo de habilidades y estrategias de escucha.

Hoy en día, los manuales de enseñanza de lenguas extranjeras incluyen actividades de comprensión oral en sus unidades didácticas. Además, existe un amplio repertorio de materiales complementarios destinados al desarrollo de las destrezas, tanto orales como escritas.

Para que el aprendizaje en el aula sea efectivo, es necesario crear condiciones óptimas en las que los estudiantes, entre otras cosas, tengan la oportunidad de analizar y comprender las características de varios tipos de textos orales que forman parte de la comunicación comunicativa del aula. De esta forma, podrán reconocer estos textos en situaciones futuras y actuar y reaccionar en consecuencia durante la producción o recepción, teniendo en cuenta los aspectos tanto verbales como no verbales de la comunicación. Trabajar cualquier actividad de comprensión auditiva en el aula requiere de tres fases que deben planificarse y organizarse antes de la presentación en clase : antes, durante y después.

  • Antes de la audición : La etapa previa a la audición. Incluye la preparación a través de actividades de « calentamiento », como activar los conocimientos previos de los estudiantes o el vocabulario relacionado con el tema que se está tratando.

  • Durante la audición : la audición en sí misma. Con la ayuda de los recursos adecuados (por ejemplo, imágenes), la audición en sí se puede realizar tantas veces como sea necesario. Este es el momento exacto para realizar una o más tareas activas (completar un camino en el mapa, llenar una tabla, relacionar unas imágenes con textos, responder algunas preguntas, etc.).

  • Después de la audición : la fase posterior a la auditoría. Las tareas realizadas en la fase anterior pueden servir como propulsor o pretexto para otra actividad, que a su vez puede desarrollar esta u otras habilidades. Supone la consolidación de lo aprendido en los pasos anteriores.

2.2. La expresión oral

Es el acto de expresar fonológicamente, nuestras ideas, pensamientos y sentimientos a las demás personas, por medio de la palabra o elementos sonoros del habla. La expresión oral, está matizada de sonidos pronunciados con diversa intensidad, según el mensaje que se desea transmitir, en el acto comunicativo. La expresión oral, es el tipo de comunicación más utilizado por el ser humano, ya que lo utilizamos en todo lugar ; en el hogar, trabajo, escuela, colegio, universidades, en actos solemnes, incluso en la calle, por el transeúnte común ; es usado en las diversas etapas de la vida, desde la infancia hasta la vejez. (Chuchuca Basantes, 2018, p. 43)

Así, como señala Pinilla (2004) citado por Leyre Ruiz de Zarobe y Yolanda Ruiz de Zarobe (2019) :

En líneas generales (...), podemos afirmar que cuando se habla de expresión oral, se tienen en cuenta tanto aquellas situaciones comunicativas en las que el hablante actúa sólo como tal, (...) como aquellas en las que alternativamente actúa como hablante y oyente, situaciones en las que no se puede negar que la interacción es más acusada, como sucede, por ejemplo, en una conversación, un debate o una entrevista de trabajo.

Así, la producción oral se entenderá como un concepto que incluye la actividad o habilidad de expresión e interacción orales, ya que creemos que la enseñanza de las habilidades de expresión oral debe tener en cuenta que el hablante es productor y receptor de información. Por otro lado, aunque nos centremos en la expresión oral de forma monólogica, hay que recordar que cuando hablas, hablas en nombre del destinatario, y mientras no participes verbalmente del acto comunicativo, puedes interactuar con otros elementos tales como el lenguaje no verbal, gestos, vocalizaciones, etc.

Como destacan Casalmiglia y Tusón (1999, p. 61) : “siempre encontraremos marcas, verbales o no verbales, interactivas”.

Según diccionario de términos claves ELE :

La expresión oral es la destreza lingüística relacionada con la producción del discurso oral. Es una capacidad comunicativa que abarca no sólo un dominio de la pronunciación, del léxico y la gramática de la lengua meta, sino también unos conocimientos socioculturales y pragmáticos. Consta de una serie de microdestrezas, tales como saber aportar información y opiniones, mostrar acuerdo o desacuerdo, resolver fallos conversacionales o saber en qué circunstancias es pertinente hablar y en cuáles no.

Entre los objetivos de la expresión oral Fernando Bastantes (2018, p. 44) propone lo siguiente :

  1. Establecer relaciones a través de la comunicación : Permitir la integración social de los seres humanos. .

  2. Intercambiar pensamientos e ideas con otros : Nos da la oportunidad de expresar nuestros pensamientos e ideas con los demás.

  3. Utilizar herramientas del habla para emitir mensajes : Requiere el uso de órganos vocales, que se utilizan para producir sonidos que contienen información.

  4. Deje que el receptor decodifique completamente el mensaje recibido : Darle al receptor la oportunidad de decodificarlo para comprenderlo y responder. Para lograr esto, es necesario que existan ciertas condiciones contextuales.

Como se mencionó anteriormente, la enseñanza de la producción del lenguaje hablado primero debe tener en cuenta su naturaleza a menudo interactiva, por lo que las lecciones en el aula en la mayoría de los casos deben incluir habilidades de interacción oral. Asimismo, la expresión oral está íntimamente relacionada con otras habilidades especialmente la comprensión auditiva.

La integración de las habilidades en las actividades de aprendizaje de idiomas es una de las condiciones para el marco metodológico que, a nuestro juicio, es más adecuado para la enseñanza de idiomas en la actualidad : el enfoque comunicativo y el enfoque por tareas, que asume que si nuestro objetivo es lograr la competencia comunicativa, tenemos que empezar con la integración de tareas como lo hace en situaciones comunicativas fuera del aula. Esta filosofía no debe olvidarse a la hora de diseñar o implementar una actividad dirigida a la enseñanza del lenguaje oral, ya que sin una combinación de habilidades será difícil realizar actividades complejas basadas en la expresión e interacción orales.

Pinilla (2004, p. 889) señala dos fases en la enseñanza de la expresión oral, una de “asimilación”, que tiene como punto de partida la comprensión auditiva ; y la de “creación”, en la que el estudiante tiene más control sobre la actividad. (Leyre Ruiz de Zarobe y Yolanda Ruiz de Zarobe, 2019, p. 267)

De tal manera, la comunicación oral es una actividad de carácter social en la que se persiguen determinados propósitos comunicativos. (Muñoz-Dagua et al., 2011, p. 51)

Para transmitir su mensaje, un hablante puede organizar el lenguaje y transmitir el significado de una manera diferente a la escritura. A veces esto puede ayudarlo a generar su mensaje y hacerlo bien, y a veces también puede ayudar a su audiencia. Como ya hemos visto, una de las principales limitaciones es la presión del tiempo : el lenguaje hablado da un tiempo limitado para decidir qué decir, cómo decirlo, para decirlo y comprobar si se ha logrado la intención principal del hablante. (Bygate, 1987, p. 14)

En la comunicación oral, que sucede muy rápido y a menudo toma poco tiempo para conectarse, la improvisación y la flexibilidad son los puntos fuertes de la conversación en sí. En este contexto, Bygate (1987, p. 14) sugiere dos técnicas para hacer frente a estas dificultades : la facilitación de la producción y la compensación de dificultades. El primero muestra la simplificación de expresiones utilizando la gramática. Por ejemplo, se reduce la estructura de las oraciones o se utilizan elipses y expresiones regulares. Se trata de encontrar una sintaxis rápida. En segundo lugar, el emisor refuerza la expresión para ayudar al receptor a comprender el mensaje. Por ejemplo, el editor corrige el significado no corregido, repite los puntos principales, resume lo que se ha dicho o repite una palabra usando ejemplos y símiles.

3. Las TIC en el proceso de enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras

A principios de los años noventa se usa el termino TIC como abreviación de Tecnología de Información y Comunicación, estos agrupaba un conjunto de sistemas necesarios para gestionar la información, especialmente las computadoras y los programas necesarios para convertirla, almacenarla, gestionarla y transmitirla. Los primeros pasos hacia una sociedad de la información se remontan a la invención del telégrafo, y más tarde el teléfono fijo, los teléfonos inalámbricos y finalmente la televisión. Internet, la comunicación móvil y el GPS pueden considerarse como nuevas tecnologías de la información y la comunicación. (Calandra Bustos y Araya Arraño, 2009, p. 15)

Las tecnologías llevaron a la humanidad a la era de la comunicación universal eliminando la distancia y ayudan a que la información más precisa y actualizada esté disponible para todos en el planeta. La interactividad es quizás la característica más poderosa de las nuevas tecnologías en términos de oportunidades educativas, no solo para enviar y recibir información, sino también para dialogar, comunicar y transferir información y conocimiento sin limitaciones de distancia o tiempo. La velocidad de procesamiento de la información aumenta constantemente y la capacidad de almacenamiento es casi ilimitada. (Blázquez Entonado et al., 2017, p. 13)

Tales transformaciones han sido y son tan profundas que, junto con la reconstrucción del mapa del universo científico, también han generado enormes cambios económicos, políticos, sociales y culturales. Y lo más importante, se trata de reconfigurar el conocimiento en torno a formas nuevas y atractivas de impartir el conocimiento. Tanto es así que esta sociedad se llama, sociedad del conocimiento. (Blázquez Entonado et al., 2017, p. 13)

Las TIC representan una serie de aplicaciones que aportarán matices de innovación y desarrollo en el accionar de la comunidad educativa. No cabe duda de que pueden dotar de una rica dimensión y mayor desarrollo en el proceso de enseñanza-aprendizaje. En este marco, por tanto, debe quedar claro que el papel del profesorado en nuevas tecnologías se amplía vertiginosamente, tocando su acción tutorial, de mediación y de guía de aprendizaje, lo que exige su formación y preparación, así como una innovadora actitud, para hacer una tarea de aprendizaje más educativa y beneficiosa.

De hecho, las TIC para los docentes significan formación y actualización docente continua, conexión con otros docentes y comunicación general, haciendo su trabajo más creativo y exigente, aunque ello no les ahorre esfuerzo y dedicación. En definitiva, las TIC determinan un tipo de docente que orienta el aprendizaje autónomo y cooperativo con los alumnos en la docencia y desarrolla competencias, habilidades. (Parra, 2009, p. 3)

3.1. Características de las TIC

Cabero Almenara (2007,11) determina las siguientes características de las nuevas tecnologías :

  • Interactividad. permite la interacción entre el hombre y la máquina.

  • Inmaterialidad. Puesto que la materia prima de las TIC es la propia información, siendo creada según el propio usuario.

  • Instantaneidad. Permite acceder a la información desde cualquier parte del mundo en cualquier momento, rompiéndose la barrera espacio-tiempo.

  • Interconexión. Con las TIC pueden establecerse nuevas formas de comunicación entre dos tecnologías distintas.

  • Innovación. Una de las características más importante de las TIC. Queda demostrada claramente observando los avances que se producen en el ámbito de las tecnologías cada día.

  • Elevados parámetros de calidad de imagen y sonido. Con las TIC, la calidad de la imagen y el sonido se puede mejorar, gracias a programas que perfeccionan dichos parámetros.

  • Penetración en todos los sectores de la actividad humana. Hoy en día las nuevas tecnologías forman parte de nuestra vida las 24 horas del día, y sin ella mucha de las cosas cotidianas hoy en día no se podrían realizar.

  • Diversidad. Dentro de las TIC existe una gran diversidad de tecnologías, desde los Smartphone hasta los mp4.

  • Tendencia hacia la automatización. Existen muchas tareas que están automatizadas gracias a las TIC, siendo un proceso en constante generalización.

  • Influencia sobre los procesos. Puesto que no solo se tiene en cuenta la información final, sino el procedimiento seguido para la obtención de la misma.

3.2. Ventajas e inconvenientes

María luz González (2018, p. 13) comenta que las TIC aportan muchos beneficios, estos se agrupan en lo siguiente :

  • Son altamente motivadoras siempre y cuando se usa correctamente.

  • Elimina las barreras de tiempo y espacio en la educación porque podemos aprender en cualquier momento y en cualquier lugar siempre y cuando tengamos un dispositivo móvil con acceso a internet.

  • Proporcionan una interacción continua con otras personas, asegurando un intercambio continuo de información para facilitar el aprendizaje.

  • Aumentar el interés de los estudiantes en las tareas porque tienen toda la información que necesitan en línea, lo que hace que la búsqueda sea más rápida y fácil que en los libros.

  • Aumenta la participación de los estudiantes en las tareas, teniendo mayor autonomía y por lo tanto promueve la creatividad, ya que tienen que tomar decisiones por sí mismos, ya sea buscando información específica, eligiendo un motor de búsqueda, análisis...etc.

  • Facilita la colaboración con personas de diferentes lugares para lograr objetivos comunes.

  • Optimiza la capacidad de expresión de los alumnos agilizando y facilitando la de reelaboración de documentos mediante programas que facilitan la revisión.

  • Permite la comunicación de muchos a muchos, ya que el aprendizaje puede ocurrir no solo a través de la comunicación entre profesor y alumno, sino también entre alumnos, y entre alumnos y profesores. En cada momento del proceso de aprendizaje se crean diferentes combinaciones según intereses y necesidades.

  • Acceder a los recursos de diferentes formas : texto, vídeo, audio... utilizando los recursos que la propia web nos ofrece.

  • Apoyar a los alumnos con necesidades educativas utilizando recursos y medios adaptativos, facilitar la comunicación, preparar los trabajos... Simplificar ciertas actividades administrativas, como por ejemplo : crear horarios de tiempo...etc.

A pesar de estas ventajas, usar las nuevas tecnologías en la educación y en el aula también conlleva una serie de inconvenientes :

  • Pueden causar distracción cuando el proceso de enseñanza- aprendizaje no esté bien planificado.

  • La gran cantidad de información disponible en la red puede provocar una pérdida de tiempo para localizar la información necesaria.

  • No toda la información en Internet es suficiente, por lo que necesitamos saber cómo determinar su fuente.

  • Muchas veces los estudiantes eligen lo primero que ven en línea sin comparar artículos o investigaciones sobre el tema que están analizando, por lo que su aprendizaje puede ser incompleto y superficial.

  • El uso de las TIC puede conducir al aislamiento y abandono de otras formas de comunicación, que deben complementarse con diferentes enfoques que combinen lo presencial y lo virtual.

  • El uso de la tecnología educativa requiere dedicación y esfuerzo para implementarla, lo que puede generar desmotivación.

  • El uso excesivo de las TIC puede provocar fatiga visual o problemas físicos (dolor de espalda), que requieren periodos de descanso durante su uso.

  • Al usar la nueva tecnología se puede encontrar problemas técnicos varias veces, ya sean apagones de luz, deterioro del hardware, falta de ancho de banda e incluso virus informáticos por lo que siempre debemos tener una forma alternativa de desarrollarla clase.

  • No todos los hogares pueden comprar equipos de cómputo, por lo que el centro debe dotar a estos lugares de equipos para uso estudiantil.

  • Las TIC no brindan y preparan lecciones por sí solas, por lo que tanto estudiantes como docentes deben estar capacitados para utilizarlas al máximo.

  • Si utilizamos redes sociales, foros o chats en el proceso de aprendizaje, debemos vigilarlos constantemente para evitar insultos y problemas ortográficos.

Como se puede observar, el uso de las TIC en la educación tiene ventajas y desventajas, y se debe tener en cuenta su adecuada integración en las tareas educativas..

4. Las TIC y lenguas extranjeras

Las nuevas tecnologías han sido una parte esencial de la sociedad desde principios del siglo XX. Se podría argumentar que son una parte casi inevitable de la sociedad moderna. Los dispositivos electrónicos se han convertido en una parte esencial de nuestra vida diaria, se pueden utilizar para acceder a innumerables plataformas y servicios. Desde principios del siglo XX, el campo educativo ha experimentado cambios significativos concretamente en lo que atañe a la enseñanza de idiomas extranjeros, estos cambios han revolucionado la enseñanza l e la instrucción de idiomas. Las tecnologías se han ido evolucionando a lo largo del tiempo y han pasado a ser herramientas esenciales en la educación.

El desarrollo y avance de las nuevas tecnologías, ha impactado de manera positiva en el campo de lenguas extranjeras. Por un lado, gracias a las TIC se puede tener un acceso más fácil y asequible a la información, fácil comunicación entre personas de todo el mundo, socialización entre culturas, aprendizaje colaborativo entre culturas y sociedades. Por otro lado, las TIC posibilitan la introducir de nuevos enfoques más flexibles y ágiles, como el aprendizaje combinado “blended learning” o la de clase invertida o “flipped classroom”. Todo esto se suma a los innumerables cursos y recursos que se pueden encontrar en la web. (Pérez, 2019, p. 10)

Estas aplicaciones permiten a los estudiantes hacer ejercicios en casa para reforzar lo aprendido en clase. Además, el uso de las TIC en el aprendizaje de idiomas ayuda a los estudiantes a comprender las culturas de diferentes países y sobre la cultura de la lengua que están estudiando.

Aunado a esto, las TIC, brindan a los estudiantes de idiomas la oportunidad de usar el idioma de manera significativa en contextos reales. Estos, brindan fácil acceso a informaciones necesarias para el aprendiz, lo cual es un factor de motivación para los estudiantes. Para promover su aprendizaje pueden utilizar periódicos en línea, webcasts, podcasts e incluso sitios para visualizar videos en la legua meta como YouTube. En el pasado, los profesores de idiomas buscaban materiales de la vida real (como mapas y horarios de trenes) y los llevaban al aula ; ahora, pueden pedirles a los estudiantes que accedan a dicha información en línea, ayudándoles a aprender material actual en tiempo real. (Kumar et al., 2008, p. 5)

Los docentes y responsables educativos están constantemente preocupados por la búsqueda de la innovación en el aprendizaje. Los profesores de lenguas extranjeras también tienen esta preocupación. Estos, buscan transformar las clases de lenguas en un espacio donde la transferencia de conocimientos, su profundización y asimilación se combinen armónicamente en un ambiente de respeto y compasión. (Estela Klett, 2021, p. 26)

5. El uso de las TIC para promover la competencia oral

Hablar” es una herramienta esencial para comunicarse e interactuar con los demás. Se considera una de las habilidades más importantes. Hablar es la habilidad por la que más se juzgará a los estudiantes en situaciones de la vida real. Es una parte importante de la interacción cotidiana y, con mayor frecuencia, la primera impresión de una persona se basa en su capacidad para hablar con fluidez y comprensión. Para Ramírez (2002) :

La expresión oral consiste en escuchar el lenguaje integrado (estar atento y receptivo a todos los signos que puedan ayudar a interpretar el mensaje) y expresar o hablar el mismo tipo de lenguaje (emitir toda clase de signos que favorezcan la riqueza comunicativa del mensaje).

En el siglo XXI, se están introduciendo varias tecnologías modernas innovadoras para enseñar y aprender la oralidad tanto dentro como fuera de las aulas. La tecnología es el vehículo para acceder a este mundo modernizado. De tal manera estamos hablando de tecnologías como Internet, clases con audio y video, videoconferencias...etc.

Hilando con lo anterior, las metodologías tradicionales han desarrollado un trabajo suficiente en la enseñanza de estas destrezas, más bien con la inclusión de las nuevas tecnologías y unas metodologías más innovadoras el aprendizaje está mejorando.

En este sentido, la creciente participación de las nuevas tecnologías para promover la expresión oral ayuda a mejorar este panorama pedagógico y hace necesario revisar los objetivos de la enseñanza del oral. Ya a principios del siglo XXI, Ramírez (2002, p. 72) afirmaba que “los métodos comunicativos, la pragmática y los medios tecnológicos han hecho una contribución muy importante a su desarrollo educativo”. Por ello, debemos propiciar al alumno un medio nuevo, que resulte cercano y que le facilite el aprendizaje de la oralidad tan necesaria en su vida a partir del trabajo en paralelo con las destrezas orales.

El aprendizaje actual de la oralidad a partir de herramientas digitales conecta con los cambios en la enseñanza de las lenguas, por lo que la pedagogía debe ser modificada en la misma línea. Hoy en día vivimos una globalización asimétrica que debe respaldar en todo momento nuestro trabajo y no desorientarnos, usando los escritorios online como herramientas de planificación y guías para llegar a la misma meta, centrándonos, pues, en enseñar la oralidad, pero desde diferentes posturas respaldadas actualmente por las TIC.

El aprendizaje actual de la lengua oral a partir de herramientas digitales está ligado a los cambios en la enseñanza de idiomas, por lo que la pedagogía debe seguir la misma dirección.

5.1. Comprensión oral ( escuchar)

Hay varios tipos de medios que se pueden usar para enseñar a escuchar y hablar ; la radio, por ejemplo, es una de las formas más accesibles que tiene un alumno para desarrollar la habilidad auditiva. Escuchar la radio se puede hacer hoy en día a través de Internet o de una aplicación en teléfonos inteligentes, proporcionando una manera fácil para que los estudiantes escuchen a una variedad de oradores sobre una variedad de temas en una variedad de géneros : diálogos, entrevistas, conferencias, historias, canciones, y poemas Al escuchar la radio, especialmente las noticias, los estudiantes pueden enriquecer su vocabulario.

Asimismo, las TIC proporcionan una amplia gama de material auditivo que se puede utilizar para ayudar a los estudiantes a comprender mejor el lenguaje usado en una variedad de situaciones, Los estudiantes pueden escuchar palabras, oraciones o textos completos a través de una variedad de herramientas TIC. Existen unas herramientas que permiten a los discentes grabar sus propias voces para mejorar su pronunciación...etc. también pueden hacer ejercicios específicos, pueden escuchar palabras, textos completos o diálogo para mejorar su comprensión oral. Internet también ofrece muchas oportunidades por ejemplo sitios web de aprendizaje de idiomas a menudo incluyen grabaciones de video de conversaciones, podcasts que pueden escuchar.

Para acostumbrarse a la pronunciación, pueden escuchar canciones, estas se les pueden ayudar también a informar sobre la cultura y la civilización además de mejorar y trabajar la comprensión y expresión oral, trabajar las variedades lingüísticas ya que son pegadizas y pueden memorizar sin esfuerzo.

5.2. La expresión oral ( hablar)

La World Wide Web ofrece muchas herramientas para practicar la expresión oral, las videoconferencias, por ejemplo, pueden ser una posible herramienta para la expresión oral, las TIC sí pueden ofrecer el material de base que fomenta la expresión oral en una fase posterior.

Para mejorar la enseñanza de la producción oral en el español una puede usarse recursos como la grabación de sonidos o las videoconferencias con alumnos hablantes de dicha lengua, lo cual ayuda a crear situaciones reales de conversación que fomentarán la adquisición y aprendizaje de estrategias y hábitos de mejora para la comprensión oral.

Para mejorar la expresión oral, se pueden utilizar recursos como grabaciones de audio o videoconferencias con estudiantes que hablan el idioma, lo que ayuda a crear situaciones conversacionales auténticas que fomentan el la comunicación.

También para los profesores de idiomas, las TIC amplían las perspectivas de especialización. Los maestros tienen acceso a una gran cantidad de material auténtico. Artículos de prensa, informaciones, mapas, etc. que puede ser impresos o adaptado por programas de tratamiento de texto.

Si bien Internet es una fuente de información, diseñada para expandir y enriquecer el conocimiento pedagógico, también proporciona una gran cantidad de información sobre el idioma en sí. Por ello, es de gran ayuda para el profesor en su labor docente.

Además de los citados con anterioridad existen una infinidad de recursos digitales que se utilizan dentro y fuera del aula, estos pueden estar clasificados en dos partes, el hardware o elementos físicos tecnológicos, y la otra el software o recursos digitales : Como equipos tecnológicos o hardware tenemos a la Pizarra Digital Interactiva (PDI), proyectores, tabletas, televisión, reproductores de CD...etc. Como recursos software citamos al Power Point, juegos educativos en línea, actividades en línea, canciones y radio. Vídeos y películas subtituladas, Youtube entre otros.

Conclusión

El uso de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) se ha convertido en una necesidad latente en el ámbito de la enseñanza de idiomas, con el único fin de facilitar y mejorar continuamente el proceso de enseñanza y aprendizaje. Aprender a hablar una lengua extranjera no es tan fácil como parece, la mayoría de los estudiantes no consiguen hablar la lengua objeto de estudio con fluidez y precisión. Por lo tanto, el uso adecuado y la integración satisfactoria de las TIC en el aula de oral pueden reducir los problemas y obstáculos que impiden a los estudiantes dominar bien la habilidad oral.

Este estudio arrojó luces sobre la importancia del uso de las TIC para fomentar la competencia oral de los estudiantes. De ahí, se puede decir que las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) se impongan como una herramienta viable para mejorar la enseñanza de la expresión oral en lenguas extranjeras.

La tecnología forma parte integral de un trabajo nuevo y una nueva forma de pensar y resolver problemas relacionados con la educación, contribuye a la mejora de la educación, dinamiza el aprendizaje, supera las dimensiones temporal y espacial, economiza el esfuerzo y brinda soluciones a los problemas de la educación contemporánea, por lo que fue motivo efectivo para su uso en clase de oral para respaldar tanto la expresión como la comprensión oral de los estudiantes.

Almenara, J. C. (2007). Nuevas tecnologías aplicadas a la educación. McGraw-Hill Interamericana.

Bygate, M. (1987). Speaking. Oxford university press.

Calandra Bustos, P., & Araya Arraño, M. (2009). Conociendo las TIC.

Calsamiglia, H., & Tusón, A. (1999). Las cosas del decir : manual de análisis del discurso. Barcelona : Ariel.

Cassany, D., Luna, M., & Sanz, G. (1994). Enseñar lengua. Barcelona : Graó.

Cervantes, C. V. (1997). Centro virtual cervantes. Recuperado de Centro Virtual Cervantes : https ://cvc.cervantes.es/Ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/indice.htm

Chuchuca Basantes, F. (2018). Expresión oral y escrita.

De Castro, A. (2013). Comunicación oral técnicas y estrategias. Universidad del Norte.

De Zarobe, L. R., & de Zarobe, Y. R. (2019). Enseñar hoy una lengua extranjera. Portal Education.

Jiménez, L. I. (2009). Las Tecnologías de Información y Comunicación en el ámbito escolar. Íttakus.

Klett, E. (2021).Temas de hoy en didáctica de las lenguas extranjeras

Kumar, S., & Tammelin, M. (2008). Integrar las TICS en la enseñanza/aprendizaje de segundas lenguas : una guía para instituciones educativas europeas de secundaria, universidad y educación para adultos.

Luz, C. G. M. (2018). Educación y tecnología : estrategias didácticas para la integración de las TIC. Editorial UNED.

Muñoz-Dagua, C., Andrade, M., & Cisneros-Estupiñán, M. (2011). Estrategias de interacción oral en el aula : una didáctica crítica del discurso educativo. Bogotá : Editorial Magisterio.

Parra, D. J. L., & Infante, G. R. (2009). Tecnología de la Información y Comunicación aplicada al alumnado con discapacidad : un acercamiento docente. Revista Iberoamericana de educación, 49(3), 1-8.

Pérez, M. N. (2019). Capítulo 1 Las nuevas tecnologías : el arma de doble filo capaz de revolucionar el aprendizaje de lenguas extranjeras en el aula. Tecnologías Integradas en la Didáctica de Lenguas Extranjeras (TIDLE), 9.

Ramírez Martínez, J. (2002). La expresión oral. Contextos educativos : Revista de educación.

Santa-Cecilia, Á. G. (2007). Plan curricular del instituto cervantes : niveles de referencia para el español. MarcoELE : Revista de didáctica, (5), 1.

Schunk, D. H. (2012). Teorías del aprendizaje. Pearson educación.

Simons, M. (2010). Perspectiva didáctica sobre el uso de las TIC en clase de ELE. marcoELE. Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, (11), 1-21.

Tosina, R. Y., Díaz, L. A., Entonado, F. B. (2017). La evaluación en la era digital tecnología educativa. EDITORIAL SÍNTESIS, S. A.

Ur, P. (1984). Teaching listening comprehension. Cambridge University Press.

Abidat Fella

Universidad Abou El Kacem Saadaalah-Alger2

© Tous droits réservés à l'auteur de l'article