<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Aleph</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443</link>
    <description>La revue Aleph. Langues, Médias &amp; sociétés s’inscrit dans une perspective interdisciplinaire, à la croisée des Sciences du langage, des Sciences du texte et des Sciences de l’information et de la communication.</description>
    <language>fr</language>
    <item>
      <title>Silence, Shame, and Affective Endurance : Relational Trauma in John Marsden’s So Much to Tell You</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16185</link>
      <description>This article examines John Marsden’s So Much to Tell You through an affect-centred approach that brings trauma theory, affect studies, and reader-response criticism into dialogue. It argues that the novel represents trauma not primarily as a recoverable past event, but as a relational condition structured by silence, fragmentation, shame, and the unstable dynamics of diary writing. Rather than treating Marina’s muteness as a temporary obstacle on the way to confession or recovery, the study shows that silence functions as an affective force that reorganizes domestic, institutional, and readerly space. Drawing on Sara Ahmed’s account of emotional orientation, Teresa Brennan’s theory of affective transmission, Dominick LaCapra’s reflections on trauma and witnessing, and Wolfgang Iser’s concept of textual gaps, the article analyses how feeling circulates through scenes of exposure, hesitation, and partial revelation. The diary emerges not as a transparent medium of self-expression, but as an unstable mode of address that redistributes vulnerability across narrator, characters, and readers. The study ultimately argues that the novel challenges recovery-based models of young-adult trauma fiction by foregrounding endurance, ethical uncertainty, and incomplete knowledge as central conditions of survival. تتناول هذه الدراسة رواية So Much to Tell You لجون مارسدن من خلال مقاربة تتمحور حول الأثر العاطفي، وتُقيم حوارًا بين نظرية الصدمة، ودراسات العاطفة، ونظرية التلقي. وتنطلق من فرضية مفادها أنّ الرواية لا تمثّل الصدمة بوصفها حدثًا ماضيًا قابلًا للاسترجاع السردي أو للتجاوز الخطي، بل بوصفها حالة علائقية تتشكّل عبر الصمت، والتشظّي، والخجل، ولااستقرار الكتابة اليوميّاتية. ومن هذا المنظور، لا يظهر صمت مارينا على أنّه مجرّد عائق مؤقت في طريق الاعتراف أو التعافي، بل بوصفه قوّة عاطفية تعيد تنظيم الفضاءات المنزلية والمؤسسية والقرائية. واستنادًا إلى مفهوم التوجّه العاطفي عند سارة أحمد، ونظرية انتقال الأثر عند تيريزا برينان، وأعمال دومينيك لاكابرا حول الصدمة والشهادة، ومفهوم الفجوات النصية عند فولفغانغ إيزر، تحلّل الدراسة كيف يتداول الإحساس داخل مشاهد الانكشاف والتردّد والإفصاح الجزئي. كما تبيّن أنّ دفتر اليوميات لا يعمل بوصفه فضاءً شفافًا للتعبير عن الذات، بل بوصفه صيغة خطابية غير مستقرة تعيد توزيع الهشاشة بين الراوية والشخصيات والقارئ. وتخلص الدراسة إلى أنّ الرواية تُعيد مساءلة نماذج التعافي الخطي في أدب اليافعين، مبرزةً التحمّل العاطفي، واللايقين الأخلاقي، والمعرفة الناقصة بوصفها شروطًا أساسية لفهم النجاة. Cet article propose une lecture de So Much to Tell You de John Marsden à partir d’une approche centrée sur l’affect, à l’intersection de la théorie du traumatisme, des affect studies et de la théorie de la lecture. Il soutient que le roman représente le traumatisme non pas d’abord comme un événement passé que le récit pourrait restituer ou résorber, mais comme une condition relationnelle structurée par le silence, la fragmentation, la honte et l’instabilité de l’écriture diaristique. Le mutisme de Marina n’y apparaît donc pas comme un simple blocage transitoire appelé à se résoudre dans l’aveu, mais comme une force affective qui reconfigure les espaces domestique, institutionnel et lectoral. En s’appuyant sur la théorie de l’orientation émotionnelle de Sara Ahmed, la théorie de la transmission affective de Teresa Brennan, les travaux de Dominick LaCapra sur le traumatisme et le témoignage, ainsi que sur la notion de blancs textuels chez Wolfgang Iser, l’étude analyse la circulation du sentir à travers les scènes d’exposition, d’hésitation et de révélation partielle. Le journal intime n’est pas envisagé comme un lieu transparent d’expression de soi, mais comme une forme d’adresse instable qui redistribue la vulnérabilité entre narratrice, personnages et lecteur. L’article montre finalement que le roman déplace les modèles de guérison linéaire en privilégiant l’endurance, l’incertitude éthique et le savoir incomplet. </description>
      <pubDate>sam., 18 avril 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16185</guid>
    </item>
    <item>
      <title>الصحافة الآلية وإنتاج النصوص الإعلامية : مقاربة في ضوء الذكاء الاصطناعي واللسانيات التطبيقية</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16318</link>
      <description>يهدف هذا المقال إلى تحليل دور الصحافة الآلية في إنتاج النصوص الإعلامية من منظور يربط بين الذكاء الاصطناعي واللسانيات التطبيقية. وينطلق من تمييز مفهومي بين الصحافة الحاسوبية، والصحافة الآلية، والذكاء الاصطناعي التوليدي، ثم يفحص الحالات التي تنجح فيها الأتمتة الإخبارية، ولا سيما في الأخبار المعتمدة على البيانات المهيكلة، مثل التغطيات المالية والرياضية والتحديثات الفورية. وتعتمد الدراسة مراجعة تحليلية نقدية للأدبيات المؤسسة والحديثة، مع الاستئناس بأمثلة مهنية موثقة من مؤسسات إعلامية معروفة. وتبين النتائج أن الأتمتة تسهم في توسيع التغطية وتسريع النشر ورفع الاتساق الإجرائي، لكنها تظل محدودة أمام تعقيد السياق الثقافي، والدلالة الضمنية، والتقدير الأخلاقي، وبناء السرد التحليلي. كما تبرز الدراسة أن اللسانيات التطبيقية توفر أدوات أساسية لتقييم جودة النصوص المؤتمتة من حيث التماسك والمرجعية والملاءمة التداولية. وتخلص إلى أن النموذج الأكثر وجاهة ليس الإحلال الكامل، بل التكامل التحريري بين الإنسان والآلة ضمن قواعد واضحة للشفافية والمساءلة والجودة. Cet article analyse le rôle du journalisme automatisé dans la production des textes médiatiques, en articulant intelligence artificielle et linguistique appliquée. Il distingue le journalisme computationnel, le journalisme automatisé et l’IA générative, puis examine les domaines où l’automatisation se montre la plus efficace, notamment les contenus fondés sur des données structurées. Sur la base d’une revue analytique critique de la littérature et de quelques cas institutionnels documentés, l’étude montre que l’automatisation améliore la rapidité, la couverture et l’homogénéité procédurale, mais demeure limitée dès que s’intensifient la complexité contextuelle, l’interprétation, la sensibilité culturelle et la responsabilité éditoriale. Elle conclut que le modèle le plus pertinent est celui d’une articulation raisonnée entre traitement algorithmique et supervision humaine. This article examines the role of automated journalism in the production of media texts by connecting artificial intelligence with applied linguistics. It distinguishes computational journalism, automated journalism, and generative AI, and then explores the contexts in which automation performs most effectively, especially in data-structured news domains. Drawing on a critical literature review and documented institutional cases, the paper shows that automation improves speed, coverage, and procedural consistency, while remaining limited when contextual interpretation, cultural sensitivity, ethical judgment, and explanatory storytelling become central. The article argues that the most robust model is not full replacement, but an editorially supervised human-machine arrangement. </description>
      <pubDate>sam., 18 avril 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16318</guid>
    </item>
    <item>
      <title>أثر أدوات التسويق الرقمي في محو الأمية الرقمية لدى طلبة التعليم العالي : دراسة ميدانية في جامعات جزائرية</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16296</link>
      <description>الهدف : تهدف الدراسة إلى اختبار أثر أدوات التسويق الرقمي في محو الأمية الرقمية لدى طلبة مؤسسات التعليم العالي بالجزائر.المنهج : تم جمع البيانات بواسطة استبيان من (132) طالبًا/طالبة، وتحليلها باستخدام نمذجة المعادلات الهيكلية بطريقة المربعات الصغرى الجزئية (PLS-SEM) عبر SmartPLS 4، مع الاستعانة بـ SPSS في الإحصاءات الوصفية.النتائج : أظهرت النتائج أثرًا دالًا لكل من المنصات الرقمية (β =0.174, p =0.001) والموقع الإلكتروني للجامعة (β =0.411, p&lt;0.001) والتعليم الرقمي المستدام (β =0.371, p&lt;0.001) على محو الأمية الرقمية، في حين لم يثبت أثر وسائل التواصل الاجتماعي (β =0.031, p =0.672) ولا البريد الإلكتروني (β =-0.007, p =0.899).الآثار التطبيقية : توصي الدراسة بتحديث الموقع الجامعي وتحسين قابليته للاستخدام، وتعزيز التعليم الرقمي المستدام والتكوينات المصغّرة، وتطوير المنصات الرقمية وربطها بسياسات استخدام تربوية واضحة.الأصالة/القيمة : تقدم الدراسة دليلًا كميًا يميز بين القنوات الرقمية ذات الأثر المؤسسي (الموقع/المنصات/التعليم المستدام) والقنوات التي لا تنتج أثرًا مهاريًا تلقائيًا (التواصل الاجتماعي/البريد) ما لم تُدمج ضمن استراتيجية تكوينية. Objectif : Cette étude examine l’effet des outils de marketing numérique sur la littératie numérique des étudiants de l’enseignement supérieur en Algérie.Méthode : Les données ont été collectées par questionnaire auprès de 132 étudiants et analysées via PLS-SEM (SmartPLS 4), avec appui de SPSS pour la statistique descriptive.Résultats : Les résultats montrent des effets significatifs des plateformes numériques (β =0,174 ; p =0,001), du site web de l’université (β =0,411 ; p&lt;0,001) et de l’éducation numérique durable (β =0,371 ; p&lt;0,001) sur la littératie numérique. En revanche, les effets des médias sociaux (β =0,031 ; p =0,672) et de l’e-mail (β =−0,007 ; p =0,899) ne sont pas significatifs.Implications : Les universités gagneraient à prioriser la qualité et l’ergonomie du site officiel, la consolidation des plateformes et des dispositifs de formation numérique durable, tout en reconfigurant les usages des réseaux sociaux et de l’e-mail dans une perspective d’accompagnement des compétences.Valeur : L’étude met en évidence que les canaux numériques “institutionnels” structurés contribuent davantage à la littératie numérique que les canaux “fluides” non pédagogiquement scénarisés. Purpose : This study investigates the impact of digital marketing tools on students’ digital literacy in Algerian higher education institutions.Method : Data were collected through a questionnaire from 132 students and analyzed using PLS-SEM (SmartPLS 4), with SPSS used for descriptive statistics.Findings : The structural model indicates significant effects of digital platforms (β =0.174, p =0.001), the university website (β =0.411, p&lt;0.001), and sustainable digital education (β =0.371, p&lt;0.001) on digital literacy. Social media (β =0.031, p =0.672) and e-mail (β =−0.007, p =0.899) are non-significant.Practical implications : Universities should prioritize website quality and usability, strengthen digital platforms and sustainable digital education initiatives, and redesign social media and e-mail strategies toward skill-oriented guidance and training.Originality/value : The study differentiates between structured institutional channels that foster digital literacy and less-institutionalized channels that do not yield measurable skill gains without pedagogical framing. </description>
      <pubDate>ven., 17 avril 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16296</guid>
    </item>
    <item>
      <title>« Je ne me souviens de rien, enfin… » La mémoire disciplinaire du français au collège</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16264</link>
      <description>La thèse de Claire Colard-Thomas retient d’emblée l’attention par l’originalité de son objet, par l’ampleur de son ambition théorique et par la fécondité du déplacement qu’elle opère dans le champ de la didactique du français. En posant la question, apparemment simple, de ce qu’il reste des cours de français au collège, l’autrice déplace l’analyse vers une zone encore insuffisamment explorée : non plus seulement les savoirs enseignés, les tâches scolaires ou les performances constatables, mais la manière dont les élèves retiennent, organisent, réélaborent et réinvestissent leurs expériences disciplinaires dans la durée. Le projet consiste ainsi à construire un modèle de la mémoire disciplinaire du français, à partir d’une distinction entre souvenirs épisodiques, subsomptifs et sémantiques, tout en montrant que cette mémoire n’est pas un simple reliquat psychologique de l’enseignement, mais un opérateur actif de compréhension de la discipline, d’anticipation des situations scolaires et de construction de soi comme élève de français. L’un des premiers mérites de ce travail réside dans son intuition inaugurale : il ne suffit pas de savoir ce que l’école enseigne, ni même ce que les élèves savent à un moment donné ; encore faut-il comprendre ce qui devient mémorable, selon quelles formes, dans quelles hiérarchies et avec quels effets différentiels. En ce sens, la thèse apporte une contribution importante à la didactique du français en réintroduisant le problème du temps long des </description>
      <pubDate>jeu., 16 avril 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16264</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Émotions, régulation et pratiques enseignantes en contexte multilingue </title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16266</link>
      <description>Cet article examine l’influence des émotions des enseignants sur leurs pratiques pédagogiques en contexte d’enseignement multilingue. Dans des classes caractérisées par l’hétérogénéité linguistique et culturelle, l’activité enseignante est traversée par des affects ambivalents — satisfaction et sentiment d’accomplissement d’un côté, stress, frustration et anxiété de l’autre. À partir d’une démarche mixte articulant questionnaires (n = 50), entretiens semi-directifs (n = 20) et observations de classe (n = 10), l’étude met en évidence une prévalence déclarée du stress (≈ 70 % des répondants) associée à la diversité linguistique des élèves, tout en soulignant l’importance du soutien institutionnel, de la coopération entre pairs et de la différenciation pédagogique comme ressources de régulation émotionnelle. Les résultats plaident pour un accompagnement systémique : formation continue en didactique du plurilinguisme, dispositifs de concertation, ressources adaptées et reconnaissance de la charge émotionnelle du métier. تتناول هذه المقالة أثر مشاعر المعلمين في ممارساتهم التربوية داخل أقسام التعليم متعدد اللغات. ففي فصول تتسم بتعدد اللغات والثقافات، يعيش المعلمون تجارب انفعالية متباينة تتراوح بين الرضا والإحساس بالإنجاز من جهة، والضغط والإحباط والقلق من جهة أخرى. اعتمدت الدراسة مقاربة مختلطة تجمع بين الاستبيانات (ن = 50)، والمقابلات شبه الموجهة (ن = 20)، والملاحظات الصفية (ن = 10)، وأبرزت النتائج ارتفاع مستوى الضغط المصرح به (حوالي 70٪) وارتباطه بتنوع اللغات لدى المتعلمين، مع تأكيد دور الدعم المؤسسي والتعاون بين الزملاء والتدريس التفريقي كموارد لتنظيم الانفعالات. وتخلص الدراسة إلى ضرورة توفير تكوين مستمر في بيداغوجيا التعدد اللغوي، وأوقات منتظمة للتشاور، وموارد تعليمية مناسبة، والاعتراف المؤسسي بالعبء الانفعالي للمهنة. This article examines how teachers’ emotions shape pedagogical practices in multilingual education. In linguistically and culturally heterogeneous classrooms, teaching is marked by ambivalent affective experiences — from satisfaction and professional fulfilment to stress, frustration and anxiety. Drawing on a mixed-method design combining questionnaires (n = 50), semi-structured interviews (n = 20), and classroom observations (n = 10), the study highlights a high reported level of stress (≈ 70% of respondents), which increases with learners’ linguistic diversity, while institutional support, peer collaboration and differentiated instruction emerge as key emotional regulation resources. Findings support system-level recommendations: sustained professional development in multilingual pedagogy, regular consultation time, adapted teaching resources, and institutional recognition of teachers’ emotional workload. </description>
      <pubDate>jeu., 16 avril 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16266</guid>
    </item>
    <item>
      <title>From Literary Code to Cinematic Sign: Adaptation and Visual Semiotics in The Da Vinci Code</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16280</link>
      <description>This article examines the passage from literary code to cinematic sign in Dan Brown’s The Da Vinci Code and Ron Howard’s film adaptation. Combining close reading with scene analysis, it studies how adaptation redistributes symbolic density through changes in temporality, framing, montage, sound, and the treatment of recurring motifs. The corpus is limited to sequences and objects central to the narrative economy of both works: Saunière’s inscriptions, the Fibonacci sequence, the anagram, the Vitruvian staging of the body, Newton’s tomb, the cryptex, and the Louvre pyramids. Rather than measuring the film by fidelity alone, the study analyses the transfer of meaning from discursive exposition to audiovisual concentration. It argues that the adaptation preserves the novel’s broad symbolic itinerary while compressing explanation into visual thresholds, acoustic cues, and rhythmic suspense. The article finally insists on a critical distinction between diegetic efficiency, historical validity, and ideological projection, a distinction required for any rigorous scholarly reading of this controversial corpus. تتناول هذه الدراسة مسألة الانتقال من النص الروائي إلى الخطاب الفيلمي من خلال تحليل رواية شيفرة دافنشي لدان براون وتمثّلاتها السينمائية. وتهدف إلى بيان الكيفية التي تتحول بها الشفرات السردية والرموز الثقافية والدينية من بنية لغوية مكتوبة إلى علامات بصرية وسمعية داخل الفيلم. وتنطلق الدراسة من فرضية مفادها أن التكييف السينمائي لا يقتصر على نقل الأحداث والشخصيات، بل يعيد بناء الدلالة وفق منطق الصورة، وحركة الكاميرا، والمونتاج، والإيقاع، وتنظيم الفضاء المشهدي. وفي هذا السياق، تبحث الدراسة في العلاقة بين الأدب والسينما بوصفها علاقة تحويل دلالي وجمالي، حيث تنتقل العلامة من مجال التخيل القرائي المفتوح إلى مجال التمثيل البصري المؤطَّر. كما تحلل بعض الرموز المركزية في العمل، مثل الشفرة، والجسد، واللوحة، والعلامات ذات الحمولة الدينية، من أجل إبراز دور السيميائيات البصرية في إنتاج المعنى وفي توجيه فعل التلقي. وتخلص الدراسة إلى أن الفيلم لا يكتفي بتكثيف الرواية أو اختزالها، بل يعيد صياغة بنيتها الرمزية ضمن نظام تعبيري خاص، يجعل من الصورة وسيطًا تأويليًا قائمًا بذاته، ويمنح العمل بعدًا تداوليًا وجماليًا جديدًا. Cet article examine le passage du code littéraire au signe cinématographique dans The Da Vinci Code de Dan Brown et dans son adaptation filmique par Ron Howard. En associant lecture rapprochée et analyse de scènes, il étudie la manière dont l’adaptation redistribue la densité symbolique à travers la temporalité, le cadrage, le montage, le son et le traitement des motifs récurrents. Le corpus est centré sur des séquences et des objets décisifs dans l’économie narrative des deux œuvres : les inscriptions laissées par Saunière, la suite de Fibonacci, l’anagramme, la mise en scène vitruvienne du corps, le tombeau de Newton, le cryptex et les pyramides du Louvre. Au lieu d’évaluer le film uniquement au regard de la fidélité, l’étude analyse le transfert du sens de l’exposé discursif à la concentration audiovisuelle. Elle montre que l’adaptation conserve l’itinéraire symbolique général du roman tout en comprimant l’explication dans des seuils visuels, des indices acoustiques et un suspense rythmique. L’article insiste enfin sur la nécessité de distinguer efficacité diégétique, validité historique et projection idéologique, distinction indispensable à toute lecture scientifique rigoureuse d’un corpus aussi controversé. </description>
      <pubDate>jeu., 16 avril 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16280</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Résistances en acte : poétiques et politiques d’une herméneutique du tumulte</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/14670</link>
      <description>Poétiques et politiques de la résistance à l’heure du tumulte Notre époque, traversée par l’enchevêtrement des crises environnementales, des recompositions géopolitiques, des violences symboliques et des bouleversements culturels, exige une pensée et une création à la fois lucides, responsables et ouvertes. Si tout signe peut devenir message, tout message n’accède pas pour autant au statut d’héritage. Il revient dès lors à l’intellectuel de promouvoir une vérité consciente de sa propre historicité, attentive à son lieu d’énonciation autant qu’aux effets qu’elle produit. Le chercheur, l’intellectuel et l’artiste sont ainsi appelés à assumer un véritable devoir de résistance, non sous la forme d’un héroïsme ostentatoire, mais comme prolongement d’une éthique de la responsabilité. Dans la perspective de Paul Ricœur, cette responsabilité se fonde sur le rapport à autrui en tant qu’égal et sur la capacité du sujet à se constituer narrativement comme condition de la justice. Une telle exigence conduit à reconnaître la vulnérabilité des héritages culturels et à repenser le patriotisme hors de toute sacralisation identitaire. Il ne s’agit plus de garder intactes des traditions figées, mais d’exercer sur elles une vigilance critique, afin de discerner ce qui mérite d’être transmis, transformé ou abandonné. La quête de sens réside alors moins dans la conservation d’une mémoire close que dans la redéfinition continue de nos repères symboliques et dans l’invention de récits pluriels capa</description>
      <pubDate>mer., 15 avril 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/14670</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Les obstacles organisationnels au leadership des femmes</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16238</link>
      <description>Cet article analyse les mécanismes organisationnels qui freinent l’accès et le maintien des femmes dans les postes de direction. À partir d’une enquête qualitative menée auprès de trente femmes occupant, ou ayant occupé, des responsabilités de pilotage dans plusieurs secteurs publics et privés en Algérie, l’étude montre que les inégalités de carrière ne relèvent pas seulement des représentations sociales externes aux organisations. Elles s’enracinent également dans des dispositifs de gestion, des normes de disponibilité, des circuits informels d’information, des formes d’isolement institutionnel et des critères d’évaluation différenciés. L’analyse met en évidence cinq mécanismes récurrents : des politiques de ressources humaines présentées comme neutres mais structurées par un idéal de carrière masculin, une culture managériale valorisant l’autorité virilisée, des réseaux informels d’accès au pouvoir qui excluent les femmes, un isolement structurel lié à leur faible représentation dans les lieux stratégiques et un double standard d’évaluation de leurs performances. Ces résultats confirment que les organisations produisent des hiérarchies genrées au lieu de se borner à les refléter. L’article conclut à la nécessité d’une réforme simultanément structurelle, culturelle et évaluative des organisations afin de dépasser durablement le plafond de verre. This article examines the organizational mechanisms that hinder women’s access to and retention in leadership positions. Drawing on a qualitative study based on thirty semi-structured interviews with women who currently hold, or previously held, managerial responsibilities in public and private organizations in Algeria, the paper argues that career inequalities cannot be reduced to external social and cultural factors alone. They are also embedded in human resource practices, availability norms, informal networks, institutional isolation, and gendered evaluation standards. The analysis identifies five recurring mechanisms: ostensibly neutral HR policies shaped by a male career model; a managerial culture that privileges virilized authority; informal power networks that restrict women’s access to key opportunities; structural isolation caused by their limited presence in strategic arenas; and a double standard in performance evaluation. These findings suggest that organizations actively produce gendered hierarchies instead of merely reproducing them. The article concludes that overcoming the glass ceiling requires structural, cultural, and evaluative transformation within organizations. </description>
      <pubDate>mar., 14 avril 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16238</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Le chemin oublié comme forme symbolique : analyse sémiotique, symbolique et herméneutique du titre Ay abrid ttun medden de Lounis Aït Menguellet</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16200</link>
      <description>Le présent article propose une lecture sémiotique, symbolique et éthico-philosophique du titre Ay abrid ttun medden de Lounis Aït Menguellet. L’étude prend appui sur la théorie du paratexte, l’herméneutique et les travaux consacrés à la mémoire collective afin de montrer que ce titre ne constitue pas une simple désignation, mais un véritable opérateur d’interprétation. Le mot abrid y est appréhendé comme une forme condensée où se rencontrent l’espace, la norme, la mémoire, la communauté et l’orientation axiologique. Le syntagme ttun medden déplace cette valeur vers une problématique de l’oubli, de l’effacement des traces et de la fragilisation des médiations symboliques qui structuraient la société kabyle. Le rapprochement ponctuel avec Les chemins qui montent de Mouloud Feraoun permet, par contraste, de mieux faire ressortir la singularité du texte d’Aït Menguellet : chez Feraoun, le chemin demeure pris dans une dynamique d’ascension difficile ; chez Aït Menguellet, il devient le lieu d’une mémoire menacée et d’une interpellation adressée au présent. L’article soutient ainsi que le titre étudié condense une méditation sur la transmission, la responsabilité collective et les conditions éthiques d’un rapport juste à l’héritage. تسعى هذه الدراسة إلى تقديم قراءة سيميائية ورمزية وأخلاقية-فلسفية لعنوان « Ay abrid ttun medden » للونيس آيت منقلات. وتنطلق من نظرية العتبات ومن التأويلية ومن أعمال الذاكرة الجماعية لإبراز أن العنوان لا يؤدي وظيفة التسمية فحسب، بل يشتغل بوصفه جهازا تأويليا مكثفا. فلفظة abrid لا تحيل إلى الطريق في بعده المكاني فقط، بل تجمع أيضا بين المعنى القيمي والمعياري والذاكري والجماعي؛ في حين ينقلها المركب ttun medden إلى أفق النسيان وطمس الأثر وتآكل الوسائط الرمزية التي كانت تؤطر المجتمع القبائلي. كما يسمح التذكير المقارن برواية Les chemins qui montent لمولود فرعون بإبراز خصوصية عنوان آيت منقلات : فبينما يرتبط الطريق عند فرعون بصعود شاق، يصبح عند آيت منقلات موضع ذاكرة مهددة ونداء موجها إلى الحاضر. ومن ثم يخلص المقال إلى أن هذا العنوان يختزل تأملا عميقا في النقل بين الأجيال، وفي المسؤولية الجماعية، وفي الشروط الأخلاقية لعلاقة عادلة بالموروث. This article offers a semiotic, symbolic, and ethico-philosophical reading of the title Ay abrid ttun medden by Lounis Aït Menguellet. Drawing on paratext theory, hermeneutics, and studies of collective memory, it argues that the title is not merely a label but a dense interpretive device. The word abrid is examined as a condensed form in which space, norm, memory, community, and axiological orientation converge. The phrase ttun medden shifts this semantic potential toward oblivion, the erasure of traces, and the weakening of symbolic mediations that once structured Kabyle society. A brief comparison with Mouloud Feraoun’s Les chemins qui montent helps bring out the singularity of Aït Menguellet’s poetics: whereas Feraoun’s path still belongs to a difficult dynamic of ascent, Aït Menguellet’s path becomes the place of threatened memory and an address to the present. The article therefore contends that the title condenses a meditation on transmission, collective responsibility, and the ethical conditions of a just relation to inheritance. </description>
      <pubDate>sam., 11 avril 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16200</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Du conte patrimonial au film d’animation pour enfants : reconfigurations sémiotiques, narratives et axiologiques du Petit Chaperon rouge</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16210</link>
      <description>Cette étude examine les transformations du Petit Chaperon rouge lorsqu’il passe du conte patrimonial au film d’animation pour enfants. À partir d’une comparaison qualitative entre les versions canoniques de Charles Perrault et des frères Grimm, le long métrage Hoodwinked ! (2005) et un sous-corpus d’adaptations arabes numériques, l’article analyse la reconfiguration de l’intrigue, la redistribution des rôles actantiels, la matérialisation audio-visuelle des symboles et la redéfinition de l’horizon axiologique du récit. L’hypothèse défendue est que l’animation ne relève pas d’un simple changement de support, mais d’une remédiation culturelle qui modifie à la fois les formes du danger, l’agentivité de l’enfant et les modes contemporains de la médiation pédagogique. L’analyse montre que la fillette y gagne fréquemment en initiative, que la figure du loup se déplace d’un régime de menace compacte vers des formes comiques, critiques ou ambiguës, et que les adaptations arabes numériques articulent plus visiblement le registre ludique à une explicitation morale. Le film d’animation apparaît ainsi comme un opérateur de réécriture sémiotique, idéologique et culturelle. تبحث هذه الدراسة في التحولات التي تطرأ على حكاية « ليلى والذئب » عند انتقالها من النص التراثي إلى الفيلم التحريكي الموجَّه للأطفال. وتنطلق من مقارنة نوعية بين النسختين المرجعيتين لشارل بيرو والأخوين غريم، والفيلم الطويل Hoodwinked ! (2005)، ومجموعة فرعية من التكييفات العربية الرقمية، لتحليل إعادة بناء الحبكة، وإعادة توزيع الأدوار العاملية، وتجسيد الرموز سمعيًا وبصريًا، وإعادة تشكيل الأفق القيمي للحكاية. وتنطلق الدراسة من فرضية مفادها أن التحويل إلى الرسوم المتحركة لا يمثّل مجرد تبديل في الوسيط، بل يندرج ضمن إعادة وساطة ثقافية تُعدّل صور الخطر وفاعلية الطفل ووظائف الحكاية التربوية المعاصرة. وتُظهر النتائج أن شخصية الطفلة تكتسب في كثير من النسخ مزيدًا من المبادرة، وأن صورة الذئب تنتقل من تهديد مباشر إلى تمثيلات هزلية أو نقدية أو ملتبسة، وأن التكييفات العربية الرقمية تربط بصورة أوضح بين البعد الترفيهي والتصريح الأخلاقي. وبذلك يغدو الفيلم التحريكي وسيطًا لإعادة كتابة سيميائية وإيديولوجية وثقافية. This article examines the transformations of Little Red Riding Hood when it moves from a patrimonial tale to a children’s animated film. Through a qualitative comparison of Charles Perrault’s and the Brothers Grimm’s canonical versions, the feature film Hoodwinked! (2005), and a small corpus of Arabic digital adaptations, the study analyzes plot reconfiguration, actantial redistribution, audio-visual embodiment of symbols, and the reshaping of the tale’s axiological horizon. The argument is that animation is not a mere change of medium but a process of cultural remediation that alters forms of danger, children’s agency, and contemporary modes of pedagogical mediation. The analysis shows that the girl often becomes more active, that the wolf shifts from concentrated threat to comic, critical, or ambiguous figuration, and that Arabic digital adaptations combine ludic appeal with stronger moral explicitness. Animated film, therefore, functions as a medium of semiotic, ideological, and cultural rewriting. </description>
      <pubDate>sam., 11 avril 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16210</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>