<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>mediation</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/9454</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Violence et sagesse dans les proverbes marocains : pour une lecture socioculturelle de la régulation sociale</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16666</link>
      <description>Cet article analyse la relation ambivalente que les proverbes marocains entretiennent avec la violence et la sagesse. Loin de les opposer dans une dichotomie simple, il montre que la tradition proverbiale les inscrit dans une logique de régulation sociale : la force peut être admise dans certains contextes — éducation, justice, défense de l’honneur ou protection de soi — mais elle demeure soumise à des exigences de proportionnalité, de discernement et de légitimation morale. À partir d’un corpus de proverbes marocains en arabe dialectal translittéré et traduit, l’étude mobilise une approche anthropolinguistique attentive aux formes énonciatives, aux images métaphoriques, aux rapports de pouvoir et aux fonctions pragmatiques de la parole proverbiale. L’analyse met en évidence trois régimes de sens : la légitimation conditionnelle de la fermeté, la critique explicite ou implicite de la brutalité, et la valorisation de la médiation, de la patience et de la consultation. Ces résultats montrent que le proverbe ne se réduit pas à une formule figée ; il agit comme un opérateur de mémoire collective, un instrument d’éducation morale et un dispositif d’arbitrage symbolique. L’article souligne enfin la pertinence contemporaine de cette sagesse populaire dans les débats relatifs à l’éducation, à la gouvernance, à la justice sociale et à la prévention des conflits. تسعى هذه الدراسة إلى تحليل العلاقة المركّبة بين العنف والحكمة في الأمثال المغربية، من خلال النظر إلى المثل الشعبي بوصفه خطابًا ثقافيًا مكثّفًا يختزن تمثّلات الجماعة حول التربية والسلطة والعدالة وتنظيم العلاقات الاجتماعية. ولا تتعامل الدراسة مع العنف والحكمة بوصفهما مفهومين متقابلين بصورة مطلقة، بل باعتبارهما عنصرين متداخلين داخل منظومة قيمية تنزع إلى ضبط الفعل الاجتماعي وفق منطق التناسب والتمييز والسياق. فمن جهة، تكشف بعض الأمثال عن تصوّر تقليدي يبرّر استعمال الشدّة في مجالات محدّدة، مثل التربية، وحماية الشرف، وردع الظلم، والحفاظ على النظام. ومن جهة أخرى، تبرز أمثال كثيرة أولوية الحلم، والصبر، والكلمة الطيبة، والوساطة، والمصالحة، باعتبارها وسائل أكثر فاعلية في احتواء النزاع وصون التماسك الجماعي. وتعتمد الدراسة مقاربة سوسيوثقافية تستند إلى معطيات أنثروبولوجية وسوسيولوجية ولسانية، من أجل بيان أنّ الأمثال المغربية ليست مجرّد صيغ لغوية متوارثة، بل هي آليات رمزية لتأويل الواقع وتوجيه السلوك. كما تبيّن أن الحكمة الشعبية لا تمجّد العنف لذاته، ولا ترفضه رفضًا مطلقًا، بل تعمل على تقييده أخلاقيًا واجتماعيًا، واضعةً إياه ضمن حدود الضرورة والتناسب. وبذلك تكشف الأمثال عن فلسفة عملية في تدبير السلطة والنزاع، قوامها الموازنة بين الحزم والرحمة، وبين الردع والمصالحة، وبين القوة وضبط النفس. This article examines the ambivalent relationship between violence and wisdom in Moroccan proverbs. Rather than treating them as mutually exclusive notions, it argues that the Moroccan proverbial tradition articulates them within a broader logic of social regulation. Force may be admitted in specific contexts — education, justice, honour, self-defence or protection — but it remains governed by proportionality, discernment and moral legitimacy. Based on a corpus of Moroccan proverbs in transliterated dialectal Arabic and French translation, the study adopts an anthropolinguistic approach attentive to enunciative forms, metaphorical imagery, power relations and the pragmatic functions of proverbial speech. The analysis identifies three main semantic regimes: the conditional legitimisation of firmness, the implicit or explicit criticism of brutality, and the valorisation of mediation, patience and consultation. These findings show that proverbs are not merely fixed expressions; they operate as vehicles of collective memory, instruments of moral education and symbolic devices for conflict arbitration. The article also highlights the contemporary relevance of this popular wisdom for debates on education, governance, social justice and conflict prevention. </description>
      <pubDate>ven., 08 mai 2026 20:46:04 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>ven., 08 mai 2026 21:21:51 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16666</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Au-delà des mots : étude des enjeux intermédiaux dans L’éloge de la perte de Linda-Nawel Tebbani</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/13652</link>
      <description>Le roman L’éloge de la perte de Lynda Nawel-Tebbani, paru chez Média Plus en 2017, abonde en couplets de chansons arabo-andalouses et de malouf constantinois, invitant le lecteur à réfléchir sur la finalité de cette double structure. En fait, cette coexistence de la musique et de la littérature produit une textualité unique, témoignant de la volonté de fusionner les formes d’art. Cette médialité se manifeste par les multiples procédés engendrés par le dialogue artistique, visant à entremêler les deux médias pour relater une histoire d’amour impossible et illogique. Elle transforme le roman en un médium offrant un espace pour la préservation et la pérennité de ce patrimoine vulnérable. Les lecteurs peuvent facilement repérer la présence de noubas andalouses tout au long du roman, ntnt les mots en notes de musique. تزخر رواية مديح الخسارة للكاتبة ليندا- نوال تباني ، التي صدرت عن دار ميديا بلوس عام 2017 ،بأشعارا للأغاني العربية الأندلسية والمالوف القسنطيني ، مما يدعو القارئ إلى التفكير في الغرض من هذه البنية المزدوجة. في الواقع، ينتج عن هذا التعايش بين الموسيقى والأدب نص فريد يشهد على الرغبة في دمج الفنون. تتجلى هذه الوسيطة في العمليات المتعددة التي ينتجها الحوار الفني، والتي تهدف إلى تشابك الوسيطتين &quot;لسرد قصة حب مستحيلة وغير منطقية&quot;. إنه يحول الرواية إلى وسيط يوفر مساحة للحفاظ على هذا التراث غير المادي وإدامته. يمكن للقراء بسهولة اكتشاف وجود الموسيقى الأندلسية في جميع أنحاء الرواية، وترجمة الكلمات إلى نوتات موسيقية. Lynda Nawel-Tebbani's novel, L'éloge de la perte (The Praise of Loss), published by Média Plus in 2017, is packed with verses from Arab-Andalusian songs and Constantinese Malouf, inviting the reader to reflect on the purpose of this dual structure. Indeed, this coexistence of music and literature produces a unique textuality, testifying to the desire to fuse art forms. This mediality manifests itself in the multiple processes generated by the artistic dialogue, which aims to interweave the two media to tell an impossible and illogical love story. It transforms the novel into a medium offering a space to preserve and perpetuate this intangible heritage. Readers can easily spot the presence of Andalusian waltzes throughout the novel, translating words into musical notes. </description>
      <pubDate>lun., 16 déc. 2024 05:12:08 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 16 déc. 2024 08:10:00 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/13652</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Enseignement des langues étrangères et interculturalité dans l'enseignement supérieur algérien : une analyse de la littérature et des pratiques pédagogiques</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/9434</link>
      <description>Cet article scientifique explore le domaine de la communication pédagogique dans le contexte des interactions interculturelles, mettant en évidence le rôle crucial des enseignants en tant qu’agents principaux du processus éducatif. L’article souligne l’importance de l’analyse transactionnelle préliminaire réalisée par les éducateurs pour établir des bases solides pour l’enseignement. Cette analyse agit comme un outil de résolution des conflits et une source d’inspiration pédagogique, facilitant les échanges fluides tout en réduisant les risques de désaccord culturel. La conscience de soi et l’examen réfléchi des univers culturels interconnectés jouent un rôle essentiel dans ce processus. يستكشف هذا المقال العلمي مجال التواصل التربوي ضمن التفاعلات بين الثقافات، مركزًا على الدور الحاسم للمربين في تس facilitation المعلم والتعلم الفعّال. يشدد المقال على أهمية التحليل التفاعلي الأولي، الذي يجريه المربين، لإقامة أسس قوية لعمليات التعليم. يعمل هذا التحليل كأداة لحل النزاع ومصدر للإلهام التربوي، مما يعزز التبادلات السلسة ويقلل من المخاطر المحتملة للتعارض الثقافي. الوعي بالذات وفحص الكون الثقافي المتداخل يلعبان دورًا حيويًا في هذه العملية. This scientific article delves into the realm of pedagogical communication within intercultural interactions, focusing on the critical role of educators in facilitating effective teaching and learning. The article emphasizes the significance of preliminary transactional analysis, carried out by educators, to establish a solid foundation for instructional processes. This analysis serves as both a conflict resolution tool and a source of pedagogical insights, fostering seamless exchanges while mitigating potential cultural conflicts. Self-awareness and an examination of intersecting cultural universes play pivotal roles in this process. </description>
      <pubDate>dim., 20 août 2023 09:37:08 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>dim., 15 oct. 2023 13:44:05 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/9434</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Teaching Foreign Languages and Interculturality in Algerian Higher Education: A Literary Analysis and Educational Practices Examination</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/9461</link>
      <description>This scientific article delves into the realm of pedagogical communication within intercultural interactions, focusing on the critical role of educators in facilitating effective teaching and learning. The article emphasizes the significance of preliminary transactional analysis, carried out by educators, to establish a solid foundation for instructional processes. This analysis serves as both a conflict resolution tool and a source of pedagogical insights, fostering seamless exchanges while mitigating potential cultural conflicts. Self-awareness and an examination of intersecting cultural universes play pivotal roles in this process. يستكشف هذا المقال العلمي مجال التواصل التربوي ضمن التفاعلات بين الثقافات، مركزًا على الدور الحاسم للمربين في تس facilitation المعلم والتعلم الفعّال. يشدد المقال على أهمية التحليل التفاعلي الأولي، الذي يجريه المربين، لإقامة أسس قوية لعمليات التعليم. يعمل هذا التحليل كأداة لحل النزاع ومصدر للإلهام التربوي، مما يعزز التبادلات السلسة ويقلل من المخاطر المحتملة للتعارض الثقافي. الوعي بالذات وفحص الكون الثقافي المتداخل يلعبان دورًا حيويًا في هذه العملية. Cet article scientifique explore le domaine de la communication pédagogique dans le contexte des interactions interculturelles, mettant en évidence le rôle crucial des enseignants en tant qu’agents principaux du processus éducatif. L’article souligne l’importance de l’analyse transactionnelle préliminaire réalisée par les éducateurs pour établir des bases solides pour l’enseignement. Cette analyse agit comme un outil de résolution des conflits et une source d’inspiration pédagogique, facilitant les échanges fluides tout en réduisant les risques de désaccord culturel. La conscience de soi et l’examen réfléchi des univers culturels interconnectés jouent un rôle essentiel dans ce processus. </description>
      <pubDate>dim., 20 août 2023 10:05:00 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>dim., 15 oct. 2023 13:43:16 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/9461</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>