<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Espagne</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/9002</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>La imagen del moro en la literatura española de los siglos XVI- XIX </title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/13815</link>
      <description>En este estudio, examinaremos la representación en la literatura de la figura del moro en los siglos XVI y XIX, siendo el primero de ellos caracterizado por la promulgación de edictos contra los moriscos y la obsesión con la pureza de sangre. La presencia constante de la imagen del Otro (que podía ser el Islam, el morisco, el sarraceno o el turco) en la literatura española data de la Baja Edad Media, cuando España, entre otros países europeos, se enfrentaba a una civilización arabo-musulmana en plena expansión territorial, religiosa y cultural. Esto contribuyó al refuerzo de la imagen que se tenía de él en la imaginación popular y colectiva. Es necesario precisar que los estereotipos sobre el moro han estado sujetos a diferentes cambios político-históricos que han evolucionado con el tiempo. Dicha percepción del Otro oscilaba generalmente entre una imagen romántica y atractiva de un ideal imposible e inexistente del noble moro granadino y la del moro infiel, salvaje, traidor y asesino que abordaremos en este tratado. في هذه الدراسة، سنقوم بدراسة تمثيل شخصية المور في الأدب من القرن السادس عشر والتاسع عشر، حيث يُميز القرن الأول بإصدار مراسيم ضد الموريسكيين والهوس بنقاء الدم. إن حضور صورة الآخر (التي يمكن أن تكون الإسلام أو الموريسكي أو الساراسيني أو التركي) في الأدب الإسباني يعود إلى أواخر العصور الوسطى، عندما كانت إسبانيا، إلى جانب بلدان أوروبية أخرى، تواجه حضارة عربية-إسلامية في توسع إقليمي وديني وثقافي كامل. وقد ساهم ذلك في تعزيز الصورة التي كانت موجودة في الخيال الشعبي والجماعي. من الضروري هنا أن نوضح أن الصور النمطية عن المور قد خضعت لتغييرات سياسية وتاريخية مختلفة تطورت على مر الزمن. كانت هذه التصورات عن الآخر تتأرجح عمومًا بين صورة رومانسية وجذابة لغاية غير موجودة وغير ممكنة للمور النبيل من غرناطة وبين صورة المور الكافر والوحشي والخائن والقاتل، والتي سنتناولها في هذا البحث. Dans cette étude, nous examinerons la représentation de la figure du moro dans la littérature des XVIe et XIXe siècles, le premier siècle étant marqué par la promulgation d’édits contre les morisques et l’obsession pour la pureté du sang. La présence constante de l’image de l’Autre (qui pouvait être l’Islam, le morisque, le sarrasin ou le turc) dans la littérature espagnole remonte au bas Moyen Âge, lorsque l’Espagne, parmi d’autres pays européens, était confrontée à une civilisation arabo-musulmane en pleine expansion territoriale, religieuse et culturelle. Cela a contribué au renforcement de l’image que l’on avait de lui dans l’imaginaire populaire et collectif. Il est nécessaire de préciser que les stéréotypes concernant le moro ont été sujets à différents changements politico-historiques qui ont évolué au fil du temps. Cette perception de l’Autre oscillait généralement entre une image romantique et attrayante d’un idéal impossible et inexistant du noble moro granadin et celle du moro infidèle, sauvage, traître et meurtrier que nous traiterons dans ce traité. In this study, we will examine the representation of the Moor in literature from the 16th and 19th centuries, with the first century marked by the promulgation of edicts against the Moors and the obsession with blood purity. The constant presence of the image of the Other (which could be Islam, Moor, Saracen, or Turk) in Spanish literature dates back to the late Middle Ages, when Spain, among other European countries, faced an Arab-Muslim civilization undergoing territorial, religious, and cultural expansion. This contributed to the reinforcement of the image held of it in the popular and collective imagination. It is necessary to specify here that stereotypes about the Moor have been subject to different political-historical changes that have varied over time. This perception of the Other generally vacillated between a romantic and attractive image of an impossible and non-existent ideal of the noble Moor from Granada and that of the unfaithful, savage, treacherous, and murderous Moor, which we will address in this treatise. </description>
      <pubDate>lun., 10 févr. 2025 21:21:25 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>dim., 25 mai 2025 14:10:21 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/13815</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La imagen de al Ándalus en la revista española Vida marroquí (primera mitad de 1934)</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/12653</link>
      <description>La prensa española durante la Segunda República (1931-1936), especialmente la editada en las regiones del sur de España, mostró un notable interés por el período de al-Andalus, publicando numerosos artículos sobre la conquista, expansión, esplendor y caída de la civilización musulmana que allí se estableció durante varios siglos. Este interés se debe a la apertura mediática de la época y al deseo de recuperar los signos de identidad presentes en la historia pasada, como el al-Andalus olvidado. Además, se buscó evocar esta época floreciente para inspirarse en ella y superar el declive de la primera mitad del siglo XX. La sede de esta revista está en la ciudad española de Melilla, considerada el puente entre España y la tierra de muchos de los conquistadores que llegaron en 711. El objetivo de esta contribución es analizar la imagen del período de al-Andalus en la revista Vida marroquí. الصحافة الإسبانية للجمهورية الثانية (1931-1936)، وخاصة تلك المنشورة في المناطق الجنوبية من إسبانيا، اهتمت بفترة الأندلس، ونشرت مئات المقالات المتعلقة بغزو وتوسيع وإزهار وسقوط الحضارة الإسلامية التي أنشئت هناك لعدة قرون. من بين أسباب هذا الاهتمام انفتاح وسائل الإعلام خلال هذه الفترة الديمقراطية والرغبة في استعادة رموز الهوية المستمدة من التاريخ الماضي، مثل الأندلس المنسية. كما سعت هذه الفترة المزدهرة إلى استلهامها للخروج من تدهور النصف الأول من القرن العشرين. يقع مقر هذه المجلة في مدينة مليلية الإسبانية، التي تُعتبر الجسر بين إسبانيا وأرض معظم الفاتحين الذين دخلوا عام 711. تهدف هذه المساهمة إلى تحليل الصورة التي كانت لفترة الأندلس في مجلة Vida marroquí. La presse espagnole de la Seconde République (1931-1936), notamment celle publiée dans les régions du sud de l’Espagne, s’est intéressée à la période d’al-Andalus, en publiant des centaines d’articles sur la conquête, l’expansion, le rayonnement et la chute de la civilisation musulmane qui s’y était établie pendant plusieurs siècles. Parmi les raisons de cet intérêt figurent l’ouverture médiatique durant cette période démocratique et la volonté de récupérer les signes d’identité issus de l’histoire passée, comme celui de l’al-Andalus oublié. Cette période florissante et solide a également été évoquée pour servir d’inspiration dans le but de sortir du déclin de la première moitié du XXe siècle. Le siège de cette revue est situé dans la ville espagnole de Melilla, considérée comme le pont entre l’Espagne et la terre des conquérants arrivés en 711. Le but de cette contribution est d’analyser l’image de la période d’al-Andalus dans la revue Vida marroquí. The Spanish press of the Second Republic (1931-1936), especially the one published in the southern regions of Spain, showed a keen interest in the period of al-Andalus, publishing hundreds of articles on the conquest, expansion, flourishing, and fall of the Muslim civilization established there for several centuries. This interest can be attributed to the media openness during this democratic period and the desire to recover the identity markers found in past history, such as the forgotten Andalus. The period of al-Andalus was also evoked to inspire a resurgence from the decline of the early twentieth century. The headquarters of this magazine is in the Spanish city of Melilla, considered the bridge between Spain and the land of many of the conquerors who arrived in 711. This contribution aims to analyze the image of the al-Andalus period in the magazine Vida marroquí. </description>
      <pubDate>mer., 28 août 2024 12:06:42 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>ven., 13 déc. 2024 08:04:11 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/12653</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Red de internamiento en Argelia bajo el régimen de Vichy</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/9000</link>
      <description>Uno de los hechos más turbulentos que sin duda han marcado la historia es la Segunda Guerra Mundial. Trágicos acontecimientos, repletos de violencia y crueldad, agitaron el destino de muchas naciones. En el caso de España, país que estaba bajo el poder dictatorial de Franco, cuyo epílogo empujó a miles de republicanos, sindicalistas, progresistas y a todas las fuerzas vivas según la izquierda, a acudir al exilio para evitar el exterminio. Este oscuro episodio de la historia de España tuvo lugar en los albores de la Segunda Guerra Mundial, cuando Europa vivía el surgimiento de una extrema derecha genocida, encarnada en el nazismo y el fascismo, a raíz de la cual la Francia de Vichy se deslizaba a su vez en el nepotismo personificado por el poder del Mariscal Pétain.Es en este ambiente hostil que los republicanos exiliados se vieron obligados, entre otras cosas, a llegar a la orilla sur del Mediterráneo, en particular a Argelia, mientras la revolución nacional, querida por el régimen de Vichy, se establecía firmemente en Argelia, bajo el mando de la dominación francesa.En este artículo volvemos, gracias a investigaciones y testimonios que se remontan a este período, a la suerte de estos exiliados internados en espacios donde el humanismo ya no era válido. El exilio es también la valentía de los republicanos que hemos querido resaltar gracias al trabajo de una historiadora e hija de un marino republicano exiliado en Argelia. One of the most turbulent events that have undoubtedly marked history is the Second World War. Tragic events, full of violence and cruelty, shook the fate of many nations. In the case of Spain, a country that was under the dictatorial power of Franco, whose epilogue pushed thousands of republicans, trade unionists, progressives and all the active forces according to the left-wing, to go into exile to avoid extermination.This dark episode in the history of Spain took place at the dawn of the Second World War, when Europe was experiencing the rise of a genocidal extreme right, embodied in Nazism and fascism, as a result of which Vichy France slipped into turn into nepotism personified by the power of Marshal Pétain.It is in this hostile environment that the exiled republicans were forced, among other things, to reach the southern shores of the Mediterranean, in particular Algeria, while the national revolution, wanted by the Vichy regime, was firmly established in Algeria, under command of French domination.In this article we return, thanks to investigations and testimonies dating back to this period, to the fate of these exiles interned in spaces where humanism was no longer valid. Exile is also the courage of the republicans that we wanted to highlight thanks to the work of a historian and daughter of a republican sailor exiled in Algeria. A la lisière de la deuxième guerre mondiale, des événements d’une rare violence ont jalonné l’histoire. Des événements tragiques secouant un pays, l’Espagne en l’occurrence, suite à la prise de pouvoir par Franco après une violente guerre civile, dont l’épilogue a poussé des milliers de républicains, syndicalistes, progressistes et tout ce que la gauche compta comme forces vives à s’exiler en masse pour éviter l’extermination.Cet épisode sombre de l’histoire de l’Espagne, s’est déroulé à l’aube de la deuxième guerre mondiale, alors que l’Europe connaissait l’émergence d’une extrême droite génocidaire, incarnée par le nazisme et le fascisme, dans le sillage desquels la France de Vichy a glissé à son tour dans le népotisme personnifié par le pouvoir du maréchal Pétain. C’est dans cet environnement hostile que les exilés républicains furent contraints entre autres de gagner la rive sud de la Méditerranée, en Algérie particulièrement, alors que la révolution nationale, cher au régime de Vichy s’installe solidement en Algérie, sous domination française.Dans cet article, nous revenons, grâce aux travaux de recherche et témoignages remontant à cette époque, sur le sort de ces exilés internés dans des espaces où l’humanisme n’avait plus cours. L’exil c’est aussi, la bravoure des républicains que nous avons souhaité mettre en exergue grâce au travail d’une historienne et fille d’un marin républicains exilé en Algérie. كانت الحرب العالمية الثانية واحدة من أكثر الأحداث اضطرابا التي ميزت التاريخ بلا شك. هزت الأحداث المأساوية، المليئة بالعنف والقسوة، مصير العديد من الدول. في حالة إسبانيا، الدولة التي كانت تحت سلطة ديكتاتورية فرانكو، والتي دفعت خاتمة الآلاف من الجمهوريين والنقابيين والتقدميين وجميع القوى النشطة وفقًا لليسار إلى المنفى لتجنب الإبادة. حدثت هذه الحلقة المظلمة من تاريخ إسبانيا في فجر الحرب العالمية الثانية، عندما كانت أوروبا تشهد صعودًا لليمين المتطرف الذي يتجسد في النازية والفاشية، ونتيجة لذلك انزلقت فرنسا فيشي إلى محاباة الأقارب. بقوة المارشال بيتان. في هذه البيئة المعادية، أُجبر الجمهوريون المنفيون، من بين أمور أخرى، على الوصول إلى الشواطئ الجنوبية للبحر الأبيض المتوسط ​​، ولا سيما الجزائر، في حين أن الثورة الوطنية، التي أرادها نظام فيشي، ترسخت في الجزائر، تحت قيادة الهيمنة الفرنسية. نعود في هذا المقال، بفضل التحقيقات والشهادات التي تعود إلى هذه الفترة، إلى مصير هؤلاء المنفيين المحتجزين في أماكن لم تعد الإنسانية فيها صالحة. المنفى هو أيضا شجاعة الجمهوريين التي أردنا إبرازها بفضل عمل مؤرخ وابنة بحار جمهوري منفي في الجزائر. </description>
      <pubDate>lun., 22 mai 2023 10:56:15 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>mar., 23 mai 2023 00:30:28 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/9000</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>