<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Auteurs : Kahina Lettad</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/8341</link>
    <description>Publications de Auteurs Kahina Lettad</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Manifestations of dyslexia in Arabic-speaking primary school students</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/8334</link>
      <description>The current investigation focuses on the spelling errors made by a dyslexic Arabic-speaking student in the fourth grade.BA scored in the fifth percentile on the exam used to evaluate his reading and writing skills, which suggests a dysfunction in the growth of such skills.BA’s errors were characterized by phonological errors in all words types, there for BA did not show lexicality impact. Long vowel and” tanwin “vowel errors dominated these phonological errors.We believe that the case B-A response statistics do not correspond to the theoretical data on the various types of dyslexia. This might be due to the fact that Arabic is a transparent language, that is strongly focused on phonological processing تركز هذه الدراسة على الأخطاء الإملائية التي يرتكبها طالب في الصف الرابع معسر القرائياً. يتمركز حالة ب.أ في المئين الخامس في الاختبارات المطبقة لتقييم مهاراته في القراءة والكتابة، ما يفسر وجود اضطراب في مهارة القراة والكتابة. تميزت أخطاء حالة ب.أ بوجود أخطاء فونولوجية في جميع أنواع الكلمات، ولم نسجل أي تأثير معجمي. تميّزت الأخطاء الفونولوجية الأكثر تواترا في حروف العلة الطويلة وأخطاء في حركة التنوين. ونعتقد أن إحصائيات أجوبة الحالة ب.أ لا تتوافق مع المعطيات النظرية حول الأنواع المختلفة من عسر القراءة. وقد أرجعت السبب إلى خصوصيات اللغة العربية التي هي لغة شفافة، صوتية. La présente étude porte sur les erreurs orthographiques commises par un élève arabophone dyslexique en quatrième année. BA s’est classé dans le cinquième percentile à l’examen utilisé pour évaluer ses compétences en lecture et en écriture, ce qui suggère un dysfonctionnement dans l’acquisition de ces compétences.Les erreurs de BA étaient caractérisées par des erreurs phonologiques dans tous les types de mots, et nous n’avons pas décelé un effet de lexicalité. Les erreurs de voyelles longues et de voyelles ”tanwin « dominaient ces erreurs phonologiques. Nous pensons que les statistiques de réponse du cas B-A ne correspondent pas aux données théoriques sur les différents types de dyslexie. Cela pourrait être dû au fait que l’arabe est une langue transparente, qui est fortement axée sur le traitement phonologique. </description>
      <pubDate>lun., 17 avril 2023 09:13:39 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>dim., 08 oct. 2023 09:43:19 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/8334</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>