<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>language acquisition</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/6830</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>أهمية المهارات اللغوية ودورها في التواصل اللغوي</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/9309</link>
      <description>حاولت هذه الورقة البحثية على امتدادها أن تسلط الضوء على إحدى أهم مهارات اللغة ألا هي مهارة الاستماع وتبرز ماهيتها وأنواعها وأثرها على المهارات اللغوية، وكذا تبيان دورها في التواصل اللغوي. وذلك باعتبارها أهم فنون اللغة، ووسيلة مهمة لا غنى عنها في عميلة تعلم وتعليم اللغة، خاصة وأن تعلم اللغة عن طريق ممارسة مهاراتها المختلفة يعد من الطرق المثلى للوصول إلى نتائج إيجابية، فمعرفة اللغة شيء والتمرس بمهاراتها شيء آخر. لكنه وعلى الرغم من أهميتها إلا أنها لم تلق الاهتمام الكافي في مناهج تعليم اللغة العربية في مدارسنا مما انعكس سلبا على مستوى المتعلمين في اللغة.  Tout au long de ce document de recherche, j’ai essayé de faire la lumière sur l’une des compétences linguistiques les plus importantes, qui est la capacité d’écoute, en soulignant sa nature, ses types et son impact sur les compétences linguistiques, ainsi qu’en clarifiant son rôle dans la communication linguistique. En effet, il s’agit de l’art du langage le plus important et d’un moyen important et indispensable dans le processus d’apprentissage et d’enseignement de la langue, d’autant plus qu’apprendre la langue en pratiquant ses diverses compétences est l’un des meilleurs moyens d’obtenir des résultats positifs. La langue est une chose et pratiquer ses compétences en est une autre. Cependant, malgré son importance, il n’a pas reçu une attention suffisante dans les programmes d’enseignement de l’arabe dans nos écoles, ce qui a affecté négativement le niveau des apprenants dans la langue. Throughout this research paper, I tried to shed light on one of the most important language skills, which is the skill of listening, highlighting its nature, types and impact on language skills, as well as clarifying its role in linguistic communication. This is because it is the most important language arts, and an important and indispensable means in the process of learning and teaching the language, especially since learning the language by practicing its various skills is one of the best ways to reach positive results. Knowing the language is one thing and practicing its skills is another. However, despite its importance, it did not receive sufficient attention in the curricula of teaching Arabic in our schools, which negatively affected the level of learners in the language. </description>
      <pubDate>sam., 01 juil. 2023 13:18:45 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>sam., 06 janv. 2024 10:23:21 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/9309</guid>
    </item>
    <item>
      <title>المَقْوَلة والنموذج الأصل في الصورة التوضيحية في المعجم المدرسي</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/6821</link>
      <description>أحاول من خلال هذا المقال تطبيق مفهوم المقْوَلة والنموذج في المعاجم المدرسية وأستعين بنموذج المعجم الفرنسي لوروبار للصغار (Le Robert Benjamin)، والمعجم المصور لجوزيف إلياس» المجاني«، حيث نبين مفهوم المقْوَلة والنموذج في الصورة التوضيحية، باعتبار أن الطفل يقوم بعمليات المقْولَة في مرحلة مبكرة استنادا إلى نظرية روش. وقد تعرضت لمفهوم المقولة عند روش(Rosch)، والتصنيفات التي انتهجتها، واستنادا إلى هذه النظرية، حللت كيفية استثمار المعاجم المدرسية لهذه النظرية، فيما يتعلق بمَقْوَلة الحيوان، وتوصلت إلى ثغرات في تطبيقها؛ حيث حقق » لوروبار للصغار« هذا التقسيم مع بعض الهفوات في التصنيف، أما في معجم المجاني المصور العربي فنجد أخطاء في مَقْوَلة الحيوان التي تظهر في الصورة، ما يؤثر على اكتساب الطفل للغة، عندما يقرن الدال بمدلول خاطئ. À travers cet article, nous essayons d’appliquer la notion de catégorisation et prototype dans les dictionnaires scolaires, nous utilisons comme exemple le dictionnaire scolaire Le Robert Benjamin et le Dictionnaire illustré de Joseph Elias al-Majānī, ou nous montrons le concept de la catégorisation de l’image dans l’illustration, étant donné que l’enfant effectue la catégorisation dans une phase précoce, d’après la théorie de Rosch. J’ai exposé la notion de catégorie chez Rosch, et les classifications qu’il a adoptées, et à partir de cette théorie, j’ai analysé comment les dictionnaires scolaires s’investissent dans cette théorie par rapport à la catégorisation d’animal, et j’ai trouvé des failles dans son application. Là où le Robert Benjamin a réalisé ce classement avec quelques lacunes dans la classification, alors que dans le dictionnaire illustré de Joseph Elias al-Majānī, on trouve des erreurs dans la catégorisation d’animal qui apparaît dans l’image, ce qui affecte l’acquisition du langage chez l’enfant, lorsqu’il relie le signifiant et le signifié erroné. Through this article, we try to apply the notion of categorisation and prototype in school dictionaries, we use as an example the school dictionary Le Robert Benjamin and the Illustrated Dictionary of Joseph Elias al-Majānī, or we show the concept of categorisation of the image in the illustration, given that the child performs categorisation in an early phase, according to Rosch's theory.I have outlined Rosch's notion of category, and the classifications he adopted, and from this theory, I have analysed how school dictionaries invest in this theory in relation to animal categorisation, and have found flaws in its application. Where Robert Benjamin has achieved this categorisation with some gaps in the classification, whereas in Joseph Elias al-Majānī's illustrated dictionary, there are errors in the categorisation of animal that appears in the picture, which affects the child's language acquisition, when he connects the wrong signifier and signified. </description>
      <pubDate>jeu., 06 oct. 2022 13:07:31 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 06 oct. 2022 20:53:33 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/6821</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>