<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>syntaxe</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/5413</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Pour une poétique de l’opacité dans Villes de Malek Alloula : du signe typographique à la profondeur de l’image</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/17293</link>
      <description>Cet article propose une lecture de Villes de Malek Alloula à partir de la notion d’opacité, envisagée non pas comme une défaillance du sens, mais comme un principe d’organisation poétique. L’hypothèse défendue est que l’opacité alloulienne résulte d’une convergence entre des dispositifs typographiques, syntaxiques, temporels, lexico-sémantiques, référentiels et énonciatifs qui transforment la page en espace de densité. En mobilisant une lecture immanente du texte et une phénoménologie bachelardienne de l’image, l’étude montre que le recueil ne cherche pas à représenter la ville selon un régime mimétique stable : il la fait advenir comme architecture verbale instable, comme profondeur traversée de traces, de ruines, d’épaississements et de résistances. L’opacité devient alors une valeur esthétique et herméneutique : elle oblige la lecture à renoncer au déchiffrement immédiat pour entrer dans une expérience du texte comme labyrinthe, matière et résonance. تقترح هذه الدراسة قراءةً لديوان « مدن » لمالك علولة انطلاقًا من مفهوم العتامة، لا بوصفه عجزًا في المعنى أو انسدادًا أمام القراءة، بل بوصفه مبدأً شعريًا منظِّمًا لبنية النص. وتدافع الدراسة عن فرضية مفادها أن عتامة النص العلولي تنشأ من تضافر مستويات طباعية ونحوية وزمنية ومعجمية ـ دلالية ومرجعية وتلفظية، تجعل الصفحة فضاءً للكثافة لا مجرد حامل للمعنى. وبالاستناد إلى قراءة محايثة للنص وإلى فينومينولوجيا الصورة الشعرية عند باشلار، تُبيّن الدراسة أن الديوان لا يمثل المدينة وفق نظام محاكاتي مستقر، بل يُنشئها بوصفها عمارة لغوية مضطربة، وعمقًا تتقاطع فيه الآثار والخرائب والترسبات والمقاومات. ومن ثمّ تغدو العتامة قيمة جمالية وتأويلية تُرغم القراءة على تجاوز الفهم السريع والدخول في تجربة القصيدة بوصفها متاهة ومادة وصدى. This article offers a reading of Malek Alloula’s Villes through the notion of opacity, understood not as a failure of meaning but as a structuring poetic principle. It argues that Alloula’s opacity emerges from the convergence of typographical, syntactic, temporal, lexico-semantic, referential and enunciative devices that turn the page into a space of density. Drawing on an immanent reading of the text and Bachelard’s phenomenology of the poetic image, the study shows that the collection does not seek to represent the city under a stable mimetic regime. Rather, it makes the city appear as an unstable verbal architecture, a depth crossed by traces, ruins, sedimentations and resistances. Opacity thus becomes both an aesthetic and a hermeneutic value: it compels reading to move beyond immediate decipherment and to experience the poem as labyrinth, matter and resonance. </description>
      <pubDate>lun., 08 juin 2026 06:04:52 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 11 juin 2026 17:50:28 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/17293</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Tinzaɣ deg teqbaylit, aseqdec d uwelleh n wadeg</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/5408</link>
      <description>Cet article traite l’aspect sémantique des prépositions kabyles qui expriment une orientation spatiale. Il propose l’analyse de cinq (5) prépositions (Ger ‘‘entre’’ ; Deg ‘‘en, dans’’ ; ɣef ‘‘sur, pour’’ ; Seg ‘‘de, par’’ ; Ddaw ‘‘sous, au-dessous de’’) tirées de l’ouvrage de Picard A.Dans un premier temps, la préposition est présentée en tant qu’unité linguistique ayant pour rôle de mettre en relation différents éléments d’une phrase.Dans le second temps, nous avons abordé l’aspect sémantique des prépositions et les différents types d’orientations spatiales.   تتناول هذه المقالة الجانب الدلالي لحروف الجر القبايلية ، أي التوجه المكاني. في الواقع ، قمنا بتحليل خمسة (05) حروف جر ، Ger بين Deg ' في '؛ ɣef' فوق '' ؛ Seg الي ،'' ؛ Ddaw '' تحت '' مأخوذ من Picard A.أولاً، قدمنا ​​حرف الجر كوحدة لغوية يتمثل دورها في ربط العناصر المختلفة للبيان. في الخطوة الثانية ، تناولنا الجانب الدلالي لحروف الجر والأنواع المختلفة للتوجه المكاني. This article deals with the semantic aspect of Kabyle prepositions that express a spatial orientation. It proposes the analysis of five (5) prepositions (Ger ''between''; Deg ''in, in''; ɣef ''on, for''; Seg ''of, by''; Ddaw ''under, below'') taken from the work of Picard A.In a first step, the preposition is presented as a linguistic unit whose role is to link different elements of a sentence. In the second part, we discussed the semantic aspect of prepositions and the different types of spatial orientations. Prepositions, spatial orientation, Kabyle semantics, syntax, morphology </description>
      <pubDate>mar., 15 mars 2022 11:22:10 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 18 avril 2022 11:59:40 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/5408</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>