<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Intertextualité</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/4934</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>التناصّ الأسطوريّ في شعر سليمان جوادي</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16774</link>
      <description>يهدف هذا المقال إلى رصد حضور التناصّ الأسطوريّ في شعر سليمان جوادي، والكشف عن أبرز الأساطير التي استدعاها الشاعر، وبيان الوظائف الدلالية والجمالية التي أدّتها داخل القصيدة. وتنبع أهمية هذه الدراسة من أنّها تُبرز تعدّد آليات التناصّ لدى جوادي؛ إذ أفاد من الأساطير القديمة بوصفها خزّاناً رمزياً وثقافياً، وأعاد توظيفها في ضوء تجربة شعرية معاصرة ترتبط بالوطن والإنسان والحرية والمعاناة. كما تسعى الدراسة إلى الإجابة عن الأسئلة الآتية: ما أهمّ الأساطير التي وظّفها الشاعر؟ وما أثرها في شعره؟ وإلى أيّ مدى نجح في استحضارها ضمن بنية القصيدة؟ وتخلص الدراسة إلى أنّ جوادي لم يقتصر على الاستدعاء الاسمي للأسطورة، بل استفاد من طاقتها الرمزية والدلالية في بناء رؤيته الشعرية، وإن تباينت درجات النجاح بين توظيف مباشر وآخر أكثر اندماجاً وخصوبة. Cet article étudie l’intertextualité mythique dans la poésie de Suleiman Jawadi. Il vise à identifier les principales figures mythiques convoquées par le poète et à mettre en évidence les fonctions sémantiques et esthétiques qu’elles remplissent dans le poème. L’étude montre que l’écriture de Jawadi mobilise le matériau mythique selon des degrés variés, allant de l’allusion directe à l’absorption profonde de la structure symbolique. Les mythes de la souffrance, de l’épreuve, de la destruction et de la renaissance y jouent un rôle central, car ils permettent d’articuler l’expérience individuelle, la mémoire collective et la crise historique. L’article conclut que le recours au mythe, chez Jawadi, contribue à densifier la signification, à élargir l’horizon interprétatif et à renforcer la portée poétique du texte. This article examines mythic intertextuality in the poetry of Suleiman Jawadi. It seeks to identify the major myths mobilized by the poet and to clarify the semantic and aesthetic functions they perform within the poem. The importance of this study lies in showing the plurality of intertextual mechanisms in Jawadi’s work, since he draws on ancient myths as a symbolic and cultural reservoir and reshapes them within a modern poetic experience concerned with the nation, the human condition, freedom, and suffering. The article therefore addresses the following questions: which myths recur most clearly in Jawadi’s poetry, what effects do they produce, and to what extent does the poet succeed in integrating them into the poetic texture? The study concludes that Jawadi does not rely solely on explicit mythical references; rather, he often activates the symbolic charge of myth in order to deepen meaning and intensify poetic vision, even though the degree of integration varies from one text to another. </description>
      <pubDate>lun., 11 mai 2026 17:46:47 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 11 mai 2026 17:46:47 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16774</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Transtextuality in Fiction: Alan Moore’s Comic Book Series Watchmen as a Meditation on Power</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/11709</link>
      <description>The philosophical debate that defines art as mimesis leads us to interpret fiction as reality disguised in beautiful imagery and hyperboles. Indeed, the mimetic aspect of literature has captured and immortalized life in different ways through fiction. From George Orwell’s dystopian prose that denounces totalitarian regimes, to postcolonial writings from Chinua Achebe that decry the lingering effects of colonization, fiction has always effectively and efficiently “turned blood into ink” as T.S Eliot put it. It has managed to capture the essence of life and transcribe it into words. While many fictional narratives depict things that happened or may happen in a near future, Alan Moore’s comic book series Watchmen tackles what may had happened to warn the reader about the danger of history repeating itself as well as the idea of bestowing power in the wrong hands. For this reason, Moore creates a uchronic setting that puts his characters in an alternate reality in which the United States of America won the war against Vietnam. Moreover, Moore’s masked superhero vigilantes in Watchmen are far from being positive figures. On the contrary, they appear ethically ambiguous or utterly corrupt. Every superhero in Watchmen rests on a net of intertextual references that refer to previous comic book heroes, villains, or even real life political and historical figures. This renders it a work of fiction that criticizes itself in a metatextual fashion. In this regard, Moore posits a “comic about comics” type of narrative to remind people of the link between fiction and reality as well as how intertwined both of them can be. Using Gérard Genette’s concept of transtextuality, this presentation aims to discuss “the textual transcendence of the text” as Genette claims in Moore’s Watchmen. In this respect, this presentation will explore the ways in which Alan Moore’s Watchmen redefines the superhero genre as a “meditation upon power” through the use of transtextual techniques. المناقشة الفلسفية التي تعرِّف الفن كتقليد تقودنا إلى تفسير الخيال كواقع متنكر في صور جميلة وتضخيمات. في الواقع، جانب التقليد في الأدب قد أسر وخلد الحياة بطرق مختلفة من خلال الخيال. من نثر جورج أورويل المظلم الذي يستنكر الأنظمة الاستبدادية، إلى كتابات اللااستعمار من تشينوا آشيبي التي تستنكر تأثيرات الاستعمار المستمرة، أثبت الخيال نفسه دائمًا بأنه &quot;حوّل الدم إلى حبر&quot; كما قال تي. إس. إليوت. لقد نجح في التقاط جوهر الحياة ونقله إلى كلمات. بينما تصوّر العديد من السرد الخيالي الأشياء التي حدثت أو قد تحدث في المستقبل القريب، تتعامل سلسلة الكتب المصورة &quot;واتشمن&quot; لآلان مور بما قد يكون قد حدث لتحذير القارئ من خطر تكرار التاريخ وفكرة منح السلطة في أيدي خاطئة. لهذا السبب، يخلق مور إعدادًا أخرونيًا يضع شخصياته في واقع بديل حيث فازت الولايات المتحدة على حرب فيتنام. وعلاوة على ذلك، الأبطال الخارقين المقنعين في &quot;واتشمن&quot; لآلان مور بعيدين عن كونهم شخصيات إيجابية. على العكس، يظهرون أخلاقيًا غامضين أو فاسدين تمامًا. يستند كل بطل خارق في &quot;واتشمن&quot; على شبكة من الإشارات النصية الداخلية التي تشير إلى أبطال الكتب المصورة السابقين أو الأشرار أو حتى الشخصيات السياسية والتاريخية الحقيقية. وهذا يجعله عملاً خياليًا ينتقد نفسه بطريقة نصية. في هذا الصدد، يقترح مور نوعًا من السرد &quot;حول القصص المصورة&quot; لتذكير الناس بالرابط بين الخيال والواقع وكيف يمكن أن يكونا متداخلين. باستخدام مفهوم الترابط النصي لجيرار جينيت، تهدف هذه العرض إلى مناقشة &quot;تجاوز النص النصي&quot; كما يدعي جينيت في &quot;واتشمن&quot; لآلان مور. في هذا الصدد، ستستكشف هذه العرض الطرق التي يعيد بها &quot;واتشمن&quot; لآلان مور تعريف نوع الأبطال الخارقين باعتباره &quot;تأملًا في السلطة&quot; من خلال استخدام تقنيات الترابط النصي. Le débat philosophique qui définit l'art comme une imitation nous conduit à interpréter la fiction comme une réalité déguisée dans de belles images et des hyperboles. En effet, l'aspect mimétique de la littérature a capturé et immortalisé la vie de différentes manières à travers la fiction. Des proses dystopiques de George Orwell dénonçant les régimes totalitaires aux écrits postcoloniaux de Chinua Achebe déplorant les effets persistants de la colonisation, la fiction a toujours réussi et efficacement &quot;transformé le sang en encre&quot;, comme l'a dit T.S. Eliot. Elle a réussi à capturer l'essence de la vie et à la transcrire en mots. Alors que de nombreuses narrations fictives décrivent des événements passés ou futurs proches, la série de bandes dessinées Watchmen d'Alan Moore aborde ce qui aurait pu se produire pour avertir le lecteur du danger de la répétition de l'histoire ainsi que de l'idée de conférer le pouvoir entre de mauvaises mains. Pour cette raison, Moore crée un cadre uchronique plaçant ses personnages dans une réalité alternative où les États-Unis ont remporté la guerre contre le Vietnam. De plus, les superhéros masqués de Moore dans Watchmen sont loin d'être des figures positives. Au contraire, ils semblent éthiquement ambigus ou totalement corrompus. Chaque superhéros dans Watchmen repose sur un réseau de références intertextuelles renvoyant à des héros de bandes dessinées précédents, des méchants, voire même des figures politiques et historiques réelles. Cela en fait une œuvre de fiction qui se critique elle-même de manière métatextuelle. À cet égard, Moore propose un type de récit &quot;comic about comics&quot; pour rappeler aux gens du lien entre fiction et réalité ainsi que de leur intrication. Utilisant le concept de transtextualité de Gérard Genette, cette présentation vise à discuter de &quot;la transcendance textuelle du texte&quot; comme le soutient Genette dans Watchmen de Moore. À cet égard, cette présentation explorera les façons dont Watchmen d'Alan Moore redéfinit le genre des superhéros comme une &quot;méditation sur le pouvoir&quot; à travers l'utilisation de techniques transtextuelles.  </description>
      <pubDate>dim., 28 avril 2024 15:40:11 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>sam., 07 déc. 2024 00:32:48 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/11709</guid>
    </item>
    <item>
      <title>التناص الصوفي في ديوان ما في الجبة غير البحر للشاعر فاتح علاق </title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/6339</link>
      <description>تُحَاوِلُ هَذِهِ الوَرَقَةُ البَّحْثِيَةُ البحث في عالم الشعر الجزائري المعاصر، وكَيْفَ رَسَمَ لنفسه شَكْلاً خَاصًا بِهِ يُعَبِّرُ عن موقفه مِنْ قضايا عدَّة. إلاَّ أنَّ هذا التَّعْبٍيرَ أَخَذَ أَوْجُهًا مُتنوعةً ومُتعددةً وذلك بحسب انتماءات الشعراء الفكرية والثقافية، كما كان لهذا التعبير أدواتٌ متنوعةٌ منها التَّنَاصُ، هذا الأخير الَّذِي شَغَلَ بَالَ الشعراءِ وبخاصة التناص الصوفي، الَّذِي فَتَحَ مجالاً واسعًا للنقاشِ بين الدارسين والنُّقاد. هذا النِّقَاشُ الَّذِي سَأُحَاوِلُ أَنْ أُسَاهِمَ فيه مِنْ خِلاَلِ البَحْثِ عَنْ آلياتِ تَوْظِيفِ الشاعر الجزائري المعاصر للتناص الصوفي؟ وكيف فَهِمَ العلاقة بين الشعر والتَّصوف ؟ حيث العَالَمُ المِثَالِيُّ والكَمَالُ هُمَا حُلمَا الشاعر والمتصوف، هَادِفَةً بذلك الولوج إلى المتن الشعري الصوفي بوصفه خطابا أدبيا مميِّزاً ؛هذا الأخير الذي تَمنَّعَ وشَفَّرَ لُغَتَهُ وكَسَرَ النَّمَطية ممَّا حَفَّزَ الشَّاعر الجزائري على صَبْغِ إبْدَاعِهِ بمَسْحَةٍ صُوفِيَةٍ، ودَفَعَ المتلقي لتأويل هذا المغلق وخَلْقِ نَصٍّ جديدٍ.  ومن هؤلاء الشعراء الَّذينَ اكْتَسَتْ إبْدَاعَاتُهُمْ بِصبْغَةٍ دينيةٍ صُوفِيَّةٍ الشَّاعِرُ « فاتح علاق »، والَّذِي سيكون محور هذه المقالة الموسومة «  التناص الصوفي في ديوان ما في الجبة غير البحر _ الحلاج على الصليب _ أنموذجاً  » Ce document de recherche tente de faire des recherches sur le monde de la poésie algérienne contemporaine et sur la façon dont il s’est peint une forme qui lui est propre et qui exprime sa position sur plusieurs questions. Cependant, cette expression a pris une variété de visages selon les affiliations intellectuelles et culturelles des poètes, et cette expression avait également une variété d’outils, y compris la dissonance, cette dernière, qui était remplie de poètes, en particulier la dissonance soufie, qui a ouvert un large éventail de discussions entre les érudits et les critiques. Ce débat auquel je vais essayer de contribuer en cherchant des mécanismes pour employer le poète algérien contemporain pour la fusion soufie ? Et comment comprenez-vous la relation entre poésie et soufisme ? Là où le monde parfait et la perfection sont le rêve du poète et mystique, visant à entrer dans le corps poétique soufi comme un discours littéraire distinctif, ce dernier, qui empêche et crypte son langage et brise le stéréotype, qui a motivé le poète algérien à teindre sa créativité avec une teinte mystique, et pousser le destinataire à interpréter ce fermé et à créer un nouveau texte . Parmi ces poètes dont les créations ont été balayées par un caractère religieux soufi se trouve le poète 'Fateh Allaq', qui sera au centre de cet article étiqueté 'Dissonance soufie dans un divan dans le front non-mer - halaj sur la croix - un modèle' This intervention attempts to explore the world of contemporary Algerian poetry, and how he has drawn his own form expressing his position on several issues. However, this expression took various aspects according to the intellectual and cultural affiliations of the poets, and this expression had a variety of tools, including the dissonance, which was filled with poets, particularly sufi sins, which opened up a wide range of discussion between scholars and critics. This discussion, which we will be referring to by searching for the mechanisms of employing the contemporary Algerian poet for Sufi sufism, and how to understand the relationship between poetry and sufism, where the ideal and perfect world is the dream of the poet and mystic, aiming to gain access to the Sufi poetry as a literary discourse. The latter, who has been masked and encrypted his language and broken stereotypes, prompted the Algerian poet to dye his creativity with a mystical tinge, and pushed the recipient to interpret this closed and create a new text. Among these poets, whose creations are encrusted with a mystical religious character, is the poet Fateh Allaq, who will be at the center of this intervention, tagged 'Sufi dissonance in a diwan other than the sea- halaj on the cross- a model. </description>
      <pubDate>mer., 22 juin 2022 19:37:50 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 30 juin 2022 11:00:01 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/6339</guid>
    </item>
    <item>
      <title>التناص عند أبي الفتح ابن جني النحوي في شرحه الكبير على ديوان المتنبي</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/6399</link>
      <description>يعتبر التناص مدخلا أساسيا في فهم النص الأدبي وتأويله، وكذا معرفة آليات التحكم في بنائه، وما يتبع ذلك من ارتباطات بين ما هو سابق وما هو لاحق، وعلى هذا الأساس يعتبر تاريخ الأدب التناص من أهم الأدوات النقدية في الدراسات الأدبية المعاصرة، وبما أن هذه الظاهرة ، ظاهرة ثقافية إنسانية، فإن الخطاب النقدي والبلاغي العربي، قد أفاض فيها وأطنب، خاصة مع ابن جني الذي كان له سبق كبير في توجيه الخطاب النقدي، ممارسة، مشتغلا على ديوان المتنبي.  و بالرغم من معارضة خصومه؛ تشير تحليلاته وشروحه إلى إدراكه العميق للمكونات التناصية وأهميتها في معرفة آلية بناء النص الشعري واشتغاله، فيشير ضمنيا إلى أنواع التناص، وضرورة ربط اللاحق بالسابق، وكذا المتعاليات النصية ،من بينها النصوص الموازية، والنص الشارح الذي تطرقنا له في هذا البحث. L’intertextualité est un accès principal pour l’appréhension du texte littéraire et son interprétation, ainsi que la connaissance des mécanismes qui y réagissent, et tout ce qui suit les liens et le fonctionnement entre un texte postérieur et antérieur. Et, en fait, l’histoire de la littérature considère l’intersexualité comme l’outil le plus important dans les études littéraires modernes. En fait, dans la mesure où ce phénomène est humain, tendance du discours de la rhétorique arabe et du discours rhétorique, il l’a abondamment évoqué. Pour Ibn Ǧinnȋ an-naḥwi il fut parmi les premiers à aborder ce phénomène littéraire, et orienta pratiquement le discours critique arabe vers un nouveau courant, travaillant sur le corpus Dîwân Al-Mutanabbî malgré l’opposition des opposants. En effet ses analyses approfondies, et ses commentaires abondants, montrent qu’il s’est manifestement rendu compte des composantes intersexuelles et de son importance dans la compréhension du fonctionnement de leur texte poétique, alors qu’il indique implicitement les types d’intersexualité et la nécessité de lier hypertexte à hypotexte, ainsi que la transtextualité, le paratexte et le métatexte que nous avons déjà abordés dans cette recherche. Intertextuality is a main access for the apprehension of the literary text and its interpretation, as well as the knowledge of the mechanism that react to them, and all that follow the links and functioning between a posterior and anterior text. And, in fact, the history of literature considers intersexuality as the most important tool in modern literary studies. In fact, in so far as this phenomenon is human, trend the discourse of Arabic rhetoric and rhetoric speech, it has evoked abundantly. For Ibn Ǧinnȋ an-naḥwi he was among the first to approach this literary phenomenon, and practically directed the Arab critical discourse towards a new trend , working on the Dîwân Al-Mutanabbî corpus despite the opposition of the opponents. Indeed his profound analyzes, and his abundant comments, show that he was obviously realized the intersexual components and its importance in the understanding of the functioning of them poetic text, whereas he implicitly indicates the types of intersexuality and the necessity to link hypertext to hypotext , as well as transtextuality, paratext and metatext that we have already discussed in this research.  </description>
      <pubDate>dim., 26 juin 2022 13:58:39 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>dim., 26 juin 2022 17:06:33 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/6399</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Die « Methode-Kracht »</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/4930</link>
      <description>Christian Kracht ist einer der umstrittensten deutschsprachigen Gegenwartsautoren, oft missverstanden und fehlinterpretiert. Was er wirklich will, fragt sich die Literaturkritik und die Literaturwissenschaft seit Jahren bei jedem seiner Werke aufs Neue. Themen und Stil wechseln mit jeder neuen Veröffentlichung, aber etwas bleibt immer gleich: Es ist die Haltung, die Haltung des Spielers. Er spielt mit Intertextualität und Modus, mit der Präsenz des Autors im Text, mit unzuverlässigem Erzählen und dem Vermischen von E- und U-Kultur. Dabei scheint er dem Rezipienten stets einen Schritt voraus zu sein. Das Spielen mit Varianten und Modi weist dabei stets auch über den Text hinaus. In komplexen Vexierspielen, in die er sich – bzw. Varianten seiner Autorenperson – einbringt, schafft und beeinflusst er die Diskurse, die ihn umgeben. Dieses doppelte Spiel im Text und in der Realität hat Methode – es ist die « Methode Kracht ».  يعتبر كريستيان كراخت من الكتاب الناطيقن باللغة الالمانية اللذين يثيرون الجدل. و غالبا ما يساء فهمه، خاصة فيما يخص تفسيرونقد نصوصه الادبية. لا يزال النقاد و الادباء الاخرين يتساؤلون الى يومنا هذا حول مغزى اعماله و عما يهدف اليه خطابه الجمالي ، اذ تتغير السمات و الاساليب في نصوصه باستمرار. و عن الرغم من ذالك ، فقد تشير تلك الاخيرة الى نمط سردي و تناص كأ دات تلاعب بمعاني النص ، حيث تبرز و تشير هذه الخاصيات الكتابية الى تواجد الكاتب بحد ذاته بشكل رمزي كؤلف في رواياته فحسب. وقد يكمن التلاعب ببعض الالفاض في نصوص كريستيان كراخت في تعبير مجازي يهدف الى التاثير على القارء عبر خطاباته العديدة ، اللتي تعتبر كا الغاز معقدة و مركبة تتمثل في وجود تناسج ثقافي معروف كا &quot; ثقافة ال E و U &quot;. و من خلال هذه الخاصيات يهدف هذا المقال الى تحليل مما يسمى ب &quot; طريقة كراخت &quot; ، اذ يسططاع الرمز الى هذه الاخيرة كا مسرحية مزدوجة.  Christian Kracht est considéré comme l’un des auteurs germanophones les plus controversés, énigmatiques, mais aussi des plus incompris. La critique littéraire, ainsi que de nombreux interprétes tentent toujours de percer le mystère qui entoure ses écrits et d’en décoder ce qu’il y sous-entend. Bien que les thématiques et le style d’écriture de ses textes changent constamment, il n’en demeure pas moins qu’une constante réside dans sa poétique : c’est la posture, sa posture en tant que joueur ou « metteur en scène » de prétextes mis en abyme. C’est ainsi qu’il joue avec les références intertextuelles présentes dans ses textes, ainsi qu’avec les modes narratifs y afférents. C’est par un « en-deçà » textuel qu’il marque en quelque sorte sa présence dans le contexte de ses récits, articulés de manière incertaine. Le discours poétique de Kracht est également perçu par ce qu’on pourrait appeler une « culture du E et du U ». De cette manière, il semble toujours avoir une longueur d’avance sur son lecteur à travers ses procédés ludiques. Ces derniers sont les signes qui en appellent à une extériorisation du texte de sa sphère, et ce à travers un jeu de variation textuelle et de modes de narration. Ces procédés convergent vers une esthétique de la subversion, de laquelle sa présence est marquée par des lieux clés de l’énonciation. De par ces élements, le présent article se propose d’en analyser le mode opératoire, autrement dit, « la méthode Kracht ».  Christian Kracht is considered one of the most controversial, enigmatic and misunderstood German-language authors. Literary critics, as well as many interpreters, are still trying to unravel the mystery that surrounds his writings and to decipher what he implies in them. Although the themes and writing style of his texts are constantly changing, there is one constant in his poetics: it is the posture, his posture as a player or 'director' of pretexts in abyme. This is how he plays with the intertextual references present in his texts, as well as with the related narrative modes. It is through a textual &quot;beyond&quot; that he marks his presence in the context of his narratives, articulated in an uncertain manner. Kracht's poetic discourse is also perceived through what might be called a 'culture of E and U'. In this way, he always seems to be one step ahead of his reader through his playful procedures. The latter are signs that call for an exteriorisation of the text from its sphere, through a play of textual variation and modes of narration. These processes converge towards an aesthetic of subversion, from which its presence is marked by key places of enunciation. In view of these elements, the present article proposes to analyse the modus operandi, in other words, &quot;the Kracht method&quot;.  </description>
      <pubDate>sam., 20 nov. 2021 17:48:02 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>dim., 06 mars 2022 17:05:53 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/4930</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>