<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Algerian society</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/4805</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Saïd Chender : Entre tradition et modernité dans l’art contemporain algérien</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/11876</link>
      <description>Cette étude sur l’artiste algérien Saïd Chender vise à éclairer son parcours artistique, qualifiant sa pratique comme une immersion profonde dans le patrimoine culturel algérien. Intégrant dans ses œuvres la richesse des traditions, des symboles et des récits qui façonnent l’identité algérienne, Chender explore les techniques mixtes et les compositions en triptyque, offrant ainsi une passerelle entre le passé et le présent, le local et l’universel, à travers le prisme de l’art contemporain. Une problématique centrale émerge : comment l’œuvre de Chender reflète-t-elle et influence-t-elle la perception de la modernité et de la tradition dans la société algérienne ? Et à quelle mesure parvient-il à maintenir un équilibre entre ces deux pôles tout en offrant une critique sociale pertinente ? Ces questions soulèvent des enjeux relatifs à la conservation de l’identité culturelle face à la globalisation et à l’importance de l’art en tant que moyen de dialogue entre différentes cultures et générations. ستساهم هذه الدراسة عن الفنان الجزائري سعيد شندر في تسليط الضوء على مسيرته الفنية، من خلال تأهيل ممارسته الفنية على أنها انغماس عميق في التراث الثقافي الجزائري، ودمج ثراء التقاليد والرموز والقصص التي تشكل الهوية الجزائرية في أعماله. إن استكشافه للتقنيات المختلطة والتركيبات الثلاثية ليست خيارات جمالية بسيطة ولكنها تعكس الرغبة في الحوار مع تاريخ بلده وعاداته وأساطيره، مما يوفر جسرًا بين الماضي والحاضر، المحلي والعالمي، من خلال منظور الفن المعاصر. إشكالية البحث : كيف تعكس وتؤثر أعمال شندر، من خلال موضوعاته وتقنياته، إدراك الحداثة والتقاليد في المجتمع الجزائري ؟ وإلى أي مدى تمكن الفنان من الحفاظ على التوازن بين هذين المتغيرين، مع تقديمه في حلة نقد مجتمعي صارم ؟ وتثير هذه التساؤلات قضايا تتعلق بالحفاظ على الهوية الثقافية في مواجهة العولمة وأهمية الفن كوسيلة للحوار بين مختلف الثقافات والأجيال. This study on the Algerian artist Saïd Chender aims to shed light on his artistic career, qualifying his practice as a deep immersion in Algerian cultural heritage. Integrating the richness of traditions, symbols, and stories that shape Algerian identity into his works, Chender explores mixed techniques and triptych compositions, thus offering a bridge between the past and the present, the local and the universal, through the prism of contemporary art. A central issue emerges: how does Chender’s work reflect and influence the perception of modernity and tradition in Algerian society? and to what extent does it manage to maintain a balance between these two poles while offering relevant social criticism? These questions raise issues related to preserving cultural identity in the face of globalisation and the importance of art as a means of dialogue between different cultures and generations. </description>
      <pubDate>jeu., 02 mai 2024 15:18:17 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>sam., 07 déc. 2024 00:35:06 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/11876</guid>
    </item>
    <item>
      <title>اللّهجة العربية الجزائرية في ظل الثنائية اللغوية: اللّهجة تلمسانية أنموذجا</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/11424</link>
      <description>يتضمّن هذا البحث مقاربة تتناول موضوع الثنائية اللغوية وتأثيرها على المجتمع الجزائري، حيث أن اللّغة ترتبط ارتباطًا وثيقًا بالمجتمع، فهي مرآة تعكس جميع جوانب التغيير والتحول في المجتمع: تحضّرًا كان أو تخلفا. ففي ظلّ العولمة وفي كلّ دول العالم يوجد اتجاهين متعارضين. الأول هو ضرورة مراعاة جوانب التقدم الحضاري وما يتضمّنه عند تعليم أفراد المجتمع لغة أجنبية واحدة أو أكثر. والثاني يكمن في اللغة العامية التي تؤدي إلى تفتيت الثقافة والهوية الوطنية التي تمثلها اللغة الأم، ليس من حيث المفردات فقط، بل أيضا من حيث الثقافات والعادات والقيم للمتحدثين. هذا ملخّص موجز لموضوعنا، فمن خلال هذه المقاربات سنحاول الإجابة على تساؤلات مهمة شأن: كيف نعايش اللغة المحلية والوافدة مع اللغة العربية لغة أصلية؟ إلى أي حد يمكن للثنائية اللغوية أن تكون عامل ثراء لساني، ثقافي واجتماعي؟ ماهو مستقبل العربية الفصحى بين اللهجة المحلية؟ هل الثنائية اللغوية معضلة لسانية أم ضرورة اجتماعية؟ وما أثرها على اللغة العربية الفصحى؟  Cette recherche comprend une approche qui traite la question du bilinguisme et de son impact sur la société algérienne, car la langue est étroitement liée à la société, elle est le miroir qui reflète tous les aspects du changement et de la transformation de la société : qu’elle soit civilisée ou arriérée. Face à la mondialisation et dans tous les pays du monde, deux tendances s’opposent : la première est la nécessité de prendre en compte les aspects du progrès civilisationnel et ce qu’il comporte dans l’enseignement d’une ou plusieurs langues étrangères aux membres de la société. Et la seconde réside dans la langue familière qui conduit à la fragmentation de la culture et de l’identité nationale représentée par la langue maternelle, non seulement en termes de vocabulaire, mais aussi en termes de cultures, coutume et valeur des locuteurs. Ceci est un bref résumé de notre sujet à travers ces approches, nous tenterons de répondre à des questions importantes telles que : comment vivons-nous avec la langue locale et étrangère avec la langue arabe comme langue indigène? Dans quelle mesure la diglossie peut-elle être un facteur d’enrichissement linguistique, culturel et social? Quel est l’avenir de l’arabe classique entre le dialecte local? La diglossie est-elle un dilemme linguistique ou une nécessité sociale et quel est son impact sur la langue arabe classique?  This research includes an approach that deals with the issue of bilingualism and its impact on Algerian society. In the light of globalization and in all countries of the world there are two opposing trends. The first is the necessity to take into account aspects of civilizational progress and what it includes when teaching members of society one or more foreign languages. The second lies in the colloquial language that leads to the fragmentation of the culture and the national identity represented by the mother tongue, not only in terms of vocabulary, but also in terms of the cultures, customs and values ​​of the speakers. This is a brief summary of our topic. Through these approaches, we will try to answer important questions such as: How do we live with the local and foreign language with the Arabic language as a native language? What is the future of Standard Arabic among the local dialect? Is Diglossia a linguistic problem or a social necessity? And what is its impact on Standard Arabic? </description>
      <pubDate>ven., 05 avril 2024 17:26:56 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 29 août 2024 09:19:02 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/11424</guid>
    </item>
    <item>
      <title>تحديات العولمة وانعكاساتها على الفضاء السوسيو- ثقافي بالجزائر</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/4796</link>
      <description>أحضرت العولمة كتحول فكري مفاهيما جددت جميع أوجه الحياة الاجتماعية المعاصرة وأحدثت بها تحولات عميقة، عبر عنها التدفق الهائل للمعرفة والمعلومات، ودخول العالم عصر المعرفة الرقمية، وكذا الانزياح عن الأطر الفكرية القديمة عززه بزوغ نجم تكنولوجيا الاتصال وتطور وسائل الاتصال السمعية والمرئية، مما فرض على كافة المجتمعات بالعالم خاصة منها البلدان النامية جملة من التحديات تجسدت في تحولات عميقة في بنائها الاجتماعي بكل أنظمته السياسية، الاجتماعية، الاقتصادية والثقافية.وتأسيسا على ما سبق هدفت ورقتنا البحثية إلى التعرف على أثر هذا التحول الفكري (العولمة) عل الفضاء السوسيو-ثقافي للبلدان النامية من خلال النظر في التحولات التي مست الفضاء السوسيو-ثقافي بالمجتمع الجزائري. La mondialisation, en tant que transformation intellectuelle, a apporté des concepts qui ont renouvelé tous les aspects de la vie sociale contemporaine. Elle a de ce fait entraîné de profondes transformations, exprimées par le flux massif de connaissances et d’informations mises en circulation Les cadres intellectuels de référence ont été renforcés par l’émergence des technologies de la communication et le développement de la communication audio et visuelle et ils sont imposé à toutes les sociétés en particulier aux pays en développement influençant les systèmes socio-politiques, économiques et culturels. Sur la base de ce qui précède, notre article vise à identifier l’impact de cette transformation intellectuelle (mondialisation) sur l’espace socioculturel algérien. Globalization, as an intellectual transformation, brought concepts that renewed all aspects of contemporary social life and brought about profound transformations, expressed by the massive flow of knowledge and information, and the entry of the world into the era of digital knowledge, as well as the departure from old intellectual frameworks reinforced by the emergence of communication technology and the development of audio and visual communication, which imposed on all Societies in the world, especially developing countries, a number of challenges embodied in profound transformations in their social structure with all its political, social, economic and cultural systems. Based on the foregoing, our research paper aimed to identify the impact of this intellectual transformation (globalization) on the socio-cultural space of developing countries by looking at the transformations that affected the socio-cultural space in Algerian society. </description>
      <pubDate>lun., 01 nov. 2021 16:27:46 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 10 nov. 2021 09:01:34 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/4796</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>