<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>poésie</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/2515</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>The Translation of Omar KHAYYAM’s Rubaiyat in modern Arabic literature: a critical study</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/12495</link>
      <description>The status of Khayyam as a poet remained largely overlooked and considered insignificant within narrow limits. In the literary history of Persian literature, Khayyam was not regarded on par with the great Persian poets such as Ferdowsi, Hafez, Saadi, Jalaluddin Rumi, and others. However, a shift occurred in the modern era, particularly in the nineteenth century, when the English poet Fitzgerald published his translation of Khayyam’s quatrains. This translation caused a sensation, and the impact of Khayyam’s quatrains on modern Arabic literature was substantial. Scholars of the Diwan School, such as Al-Aqqad, Al-Mazini, and Shukri, paid attention to Khayyam, and their translations led to the emergence of a unique literary phenomenon in modern Arabic literature, known as the “Khayyam Phenomenon.” ظلت مكانة الخيام كشاعر أمراً لا يُلتفت إليه ولا يُعتد به إلا في أضيق الحدود، فلم يكن يُنظر إلى الخيام في التاريخ الأدبي الفارسي على أنه شاعر يرقى إلى مرتبة كبار شعراء الفرس كالفردوسي، وحافظ، وسعدي، وجلال الدين الرومي، وغيرهم. إلا أن الأمر اختلف في العصر الحديث، خاصة في القرن التاسع عشر، عندما نشر الشاعر الإنجليزي فيتزجرالد ترجمته لرباعيات الخيام. أحدثت هذه الترجمة ضجة كبيرة، وكان لأثر الرباعيات في الأدب العربي الحديث تأثير كبير. اهتم أصحاب مدرسة الديوان، مثل العقاد، والمازني، وشكري، بالخيام، وأدت ترجماتهم إلى ظهور ظاهرة أدبية فريدة في الأدب العربي الحديث تُعرف بـ ”الظاهرة الخيامية“. Le statut de Khayyam en tant que poète est resté négligé et considéré comme non significatif, dans des limites étroites. Dans l’histoire littéraire de la littérature persane, Khayyam n’était pas considéré comme un poète à égalité avec les grands poètes persans tels que Ferdowsi, Hafez, Saadi, Jalaluddin Rumi et d’autres. Cependant, un changement s’est produit à l’époque moderne, notamment au XIXe siècle, lorsque le poète anglais Fitzgerald a publié sa traduction des quatrains de Khayyam. Cette traduction fit sensation, et l’impact des quatrains de Khayyam sur la littérature arabe moderne fut considérable. Les érudits de l’école Diwan, tels qu’Al-Aqqad, Al-Mazini et Shukri, ont prêté attention à Khayyam, et leurs traductions ont conduit à l’émergence d’un phénomène littéraire unique dans la littérature arabe moderne, connu sous le nom de « phénomène Khayyam ». </description>
      <pubDate>jeu., 25 juil. 2024 13:01:23 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>sam., 17 août 2024 11:25:10 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/12495</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Il pessimismo secondo Eugenio Montale</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/4598</link>
      <description>In questo articolo si cerca di approfondire il tema del male del vivere nella letteratura italiana e nella poesia in particolare. La nostra attenzione è stata focalizzata sulla produzione poetica di Eugenio Montale (Ossi di seppia) i cui versi mostrano le tracce del pessimismo individuale. Tentiamo al medesimo a interpretare i diversi simboli poetici per individuare i motivi principali che conducono l'uomo alla sofferenza esistenziale هذه المقالة تهتم بمعالجة موضوع التشاؤم في الادب الايطالي بصفة عامة، و في الشعر بصفة خاصة، سنحاول تسليط الضوء علي ديوان الشاعر ايوجانيو مونتالي « عظام الحبار ». بفضل الدراسة التحليلة لبعض القصائد سنحاول ازالة الستار عن تلك الأسباب التي تكمن وراء كل المعاناة و التشاؤم التي اعترت العالم. سنحول أيضا اسقاط أسباب صعوبة الحياة – التي تؤدي للتشاؤم – و انعكاساتها و اثارها على الحياة). Le présent article se propose d’étudier le thème du mal de vivre dans la littérature et dans la poésie en particulier, en arrêtant notre attention sur l’œuvre d’Eugenio Montale, Gli ossi di seppia. A travers, l’analyse poétique et l’interprétation des symboles nous allons tenter d’identifier les raisons majeures qui mènent à la souffrance existentielle. Nous essaierons en outre de trouver les traces du mal de vivre dans la vie. In this article, we try to analyze the pessimistic vision that Eugenio Montale by focusing our attention on his work, Gli ossi di seppia. Through poetic analysis and the interpretation of symbols, we will try to identify the major reasons that lead to existential suffering. We will also try to find traces of the pain in life. </description>
      <pubDate>dim., 26 sept. 2021 17:32:43 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 27 sept. 2021 17:26:37 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/4598</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Il Simbolismo come forma espressiva delle varie arti : Descrizione del mito nella pittura simbolista</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/2202</link>
      <description>A differenza di altre correnti, il Simbolismo, rappresenta una tendenza generale che investe tutti i settori dell’attività estetica. Nelle tematiche di questa corrente si delineano alcune costanti, come il ricorso privilegiato alla metafora ed il richiamo dei vari soggetti con una forte connotazione etica, religiosa, e soprattutto soggetti storici, leggendari e mitologici. In questo articolo sceglieremo di parlare del Simbolismo nel campo delle arti, e della pittura in modo particolare, e come va ricondotto al clima antinaturalista e antimpressionista del periodo e di un’arte basata sulla restituzione prevalentemente ottica dei fenomeni sensibili.  على عكس التيارات الأخرى، الرمزية، هو اتجاه عام يؤثر على جميع مجالات النشاط الجمالي. إن مواضيع هذا التيار تبرز بعض الثوابت، مثل اللجوء المميز إلى الاستعارة وجاذبية مختلف المواضيع التي لها دلالة أخلاقية ودينية قوية، وخاصة المواضيع التاريخية والأسطورية. في هذا المقال سنختار التحدث عن الرمزية في مجال الفنون، والرسم بشكل خاص، وكيف يعود إلى المناخ المعادي للعصر الطبيعي والمعادي للرسام في تلك الفترة، والفن القائم على إعادة الظواهر الحساسة إلى ما هو أبعد من ذلك. Contrairement à d’autres courants, le Symbolisme représente une tendance générale qui touche tous les secteurs de l’activité esthétique. Dans les thématiques de ce courant se dessinent quelques constantes, comme le recours privilégié à la métaphore et le rappel des différents sujets avec une forte connotation éthique, religieuse, et surtout des sujets historiques, légendaires et mythologiques. Dans cet article, nous choisirons de parler du Symbolisme dans le domaine des arts, et de la peinture en particulier, et comment il doit être reconduit au climat antinaturaliste et antimpressionniste de la période et d’un art basé sur la restitution essentiellement optique des phénomènes sensibles.  Unlike other movements, Symbolism represents a general trend involving all sectors of aesthetic activity. In the themes of this movement, some constants are outlined, such as, the privileged use of the metaphor and the appeal to various subjects with a strong ethical and religious connotation, and, above all, historical, legendary and mythological subjects. In this article, we choose to talk about Symbolism in the field of arts, and painting in particularly, and how it goes back to the anti-naturalist and anti-impressionist climate of the period and of an art based on the predominantly optical restitution of sensitive phenomena. </description>
      <pubDate>dim., 24 mai 2020 13:38:51 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>dim., 04 oct. 2020 17:31:38 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/2202</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Il Simbolismo come forma espressiva delle varie arti : Descrizione del mito nella pittura simbolista</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/2511</link>
      <description>A differenza di altre correnti, il Simbolismo, rappresenta una tendenza generale che investe tutti i settori dell’attività estetica. Nelle tematiche di questa corrente si delineano alcune costanti, come il ricorso privilegiato alla metafora ed il richiamo dei vari soggetti con una forte connotazione etica, religiosa, e soprattutto soggetti storici, leggendari e mitologici. In questo articolo sceglieremo di parlare del Simbolismo nel campo delle arti, e della pittura in modo particolare, e come va ricondotto al clima antinaturalista e antimpressionista del periodo e di un’arte basata sulla restituzione prevalentemente ottica dei fenomeni sensibili.  على عكس التيارات الأخرى، الرمزية، هو اتجاه عام يؤثر على جميع مجالات النشاط الجمالي. إن مواضيع هذا التيار تبرز بعض الثوابت، مثل اللجوء المميز إلى الاستعارة وجاذبية مختلف المواضيع التي لها دلالة أخلاقية ودينية قوية، وخاصة المواضيع التاريخية والأسطورية. في هذا المقال سنختار التحدث عن الرمزية في مجال الفنون، والرسم بشكل خاص، وكيف يعود إلى المناخ المعادي للعصر الطبيعي والمعادي للرسام في تلك الفترة، والفن القائم على إعادة الظواهر الحساسة إلى ما هو أبعد من ذلك. Contrairement à d’autres courants, le Symbolisme représente une tendance générale qui touche tous les secteurs de l’activité esthétique. Dans les thématiques de ce courant se dessinent quelques constantes, comme le recours privilégié à la métaphore et le rappel des différents sujets avec une forte connotation éthique, religieuse, et surtout des sujets historiques, légendaires et mythologiques. Dans cet article, nous choisirons de parler du Symbolisme dans le domaine des arts, et de la peinture en particulier, et comment il doit être reconduit au climat antinaturaliste et antimpressionniste de la période et d’un art basé sur la restitution essentiellement optique des phénomènes sensibles.  Unlike other movements, Symbolism represents a general trend involving all sectors of aesthetic activity. In the themes of this movement, some constants are outlined, such as, the privileged use of the metaphor and the appeal to various subjects with a strong ethical and religious connotation, and, above all, historical, legendary and mythological subjects. In this article, we choose to talk about Symbolism in the field of arts, and painting in particularly, and how it goes back to the anti-naturalist and anti-impressionist climate of the period and of an art based on the predominantly optical restitution of sensitive phenomena. </description>
      <pubDate>lun., 03 août 2020 10:10:55 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>dim., 04 oct. 2020 17:21:22 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/2511</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>