<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>traumatic memory</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/16715</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Mémoire traumatique, exil et reconfiguration identitaire dans Dis-moi ton nom Folie de Lynda-Nawel Tebbani</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16708</link>
      <description>Cet article étudie la représentation de la mémoire traumatique dans Dis-moi ton nom Folie de Lynda-Nawel Tebbani. À partir de la figure de Skander, personnage exilé, amnésique et interné dans un asile psychiatrique en France, il montre que l’amnésie ne constitue pas seulement une altération cognitive, mais un dispositif de survie psychique face à un passé devenu moralement et affectivement insoutenable. L’analyse met en évidence trois dimensions majeures : la construction de Skander comme sujet étranger à lui-même, dépossédé de son nom, de sa parole et de sa continuité biographique ; la fonction médiatrice de la nature, de la langue arabe et de la musique andalouse dans la remontée des souvenirs ; enfin, la transformation de la mémoire retrouvée en mémoire traumatique, au moment où le personnage est confronté à la vérité de son passé. Le roman donne ainsi à lire une configuration complexe où exil, silence, culpabilité et retour du refoulé se conjuguent pour faire de la mémoire un espace de blessure autant que de révélation. تتناول هذه الدراسة تمثيل الذاكرة الصدمية في رواية « قُلْ لي اسمَكِ جنون » لليندا ناول تباني. وانطلاقًا من شخصية سكندر، وهو منفيّ فاقد للذاكرة ومودَع في مصحّ نفسي بفرنسا، تبين الدراسة أن فقدان الذاكرة لا يُفهم بوصفه اختلالًا معرفيًّا فحسب، بل باعتباره آليةً نفسيةً للبقاء في مواجهة ماضٍ غدا غير محتمل أخلاقيًّا ووجدانيًّا. وتبرز القراءة ثلاث قضايا رئيسة : أولًا، تشكُّل سكندر بوصفه ذاتًا غريبة عن نفسها، منزوعة الاسم والكلام والاستمرارية السيرية؛ ثانيًا، الوظيفة الوسيطة للطبيعة وللغة العربية وللموسيقى الأندلسية في إيقاظ الذاكرة المطمورة؛ وثالثًا، تحوّل الذاكرة المستعادة إلى ذاكرة صدمية حين يواجه البطل حقيقة ماضيه. وهكذا تكشف الرواية عن بنية معقدة تتقاطع فيها تجربة المنفى والصمت والشعور بالذنب وعودة المكبوت، بما يجعل الذاكرة فضاءً للجرح بقدر ما هي فضاءٌ للكشف. This article examines the representation of traumatic memory in Lynda-Nawel Tebbani’s Dis-moi ton nom Folie. Through the figure of Skander—an exiled, amnesiac man confined in a psychiatric institution in France — it argues that amnesia should not be understood merely as a cognitive disorder, but rather as a psychic survival mechanism in the face of a morally and affectively unbearable past. The analysis unfolds along three main lines: the construction of Skander as a subject estranged from himself, deprived of his name, his speech and his biographical continuity; the mediating role of nature, the Arabic language and Andalusian music in the reactivation of buried memory; and the transformation of recovered memory into traumatic memory when the protagonist is confronted with the truth of his former identity. Tebbani’s novel thus reveals a complex interplay between exile, silence, guilt and the return of the repressed, making memory both a site of wound and a space of revelation. </description>
      <pubDate>sam., 09 mai 2026 16:29:34 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>sam., 09 mai 2026 20:12:02 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16708</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>