<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>violence symbolique</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/15916</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Autorité conjugale et aveu : faux self et transgression dans Syngué sabour. Pierre de patience</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/15973</link>
      <description>Contexte — Dans Syngué Sabour. Pierre de patience d’Atiq Rahimi, la prise de parole d’une femme afghane auprès d’un mari plongé dans le coma fait émerger un espace d’aveu où se révèlent les dispositifs d’autorité (religieux, patriarcal, marital) et les interdits qui gouvernent le corps féminin. Objectifs — Montrer comment l’instrumentalisation de l’autorité produit chez le personnage un faux self (au sens winnicottien) et comment l’aveu ouvre la voie à la transgression des tabous, comme reprise d’agentivité. Méthode — Analyse interprétative de scènes et segments sélectionnés (contraintes familiales, légitimation religieuse, mutisme/autocensure, aveu adressé au mari, passages de transgression) en articulant la socio-critique du patriarcat, la clinique du sujet et la pragmatique de l’énonciation. Résultats — Les figures d’autorité configurent un ordre de la honte et du silence qui favorise l’intériorisation de la contrainte et l’adoption d’une identité conforme, dissociée de la subjectivité. L’aveu, en déplaçant l’obéissance vers la confession, reconfigure le rapport de force  : la parole devient contre-dispositif, expose la violence symbolique et rend pensable l’écart au normatif. Conclusion — La transgression des tabous, loin d’un simple scandale, apparaît comme un geste de subjectivation qui reconduit le politique dans l’intime et fait de la scène confessionnelle une poétique de l’émancipation sous contrainte. خلفية — تضع رواية « حجر الصبر » لعتيق رحيمي فعلَ الكلام في قلب علاقة غير متكافئة : امرأة أفغانية تخاطب زوجاً غائباً في غيبوبة، فتتكشف عبر الاعتراف آلياتُ السلطة (الدينية والأبوية والزوجية) والمحرماتُ التي تضبط الجسد الأنثوي. الهدف — بيان كيف تُنتج ممارسةُ السلطة ذاتاً زائفة (وفق تصور وينيكوت)، وكيف يفتح الاعتراف إمكانَ تجاوز المحرمات بوصفه استعادةً للفاعلية. المنهجية — تحليلٌ تأويلي لمقاطع مختارة (الإكراه الأسري والزوجي، الشرعنة الدينية، السكوت والرقابة الذاتية، الاعتراف الموجّه للزوج، ومشاهد التعدّي) مع وصل القراءة السوسيـنقدية بالمقاربة العيادية للذات وبراغماتية التلفظ. النتائج — تُنظّم شخصياتُ السلطة نظاماً للعار والصمت يفضي إلى استبطان القيد وتبنّي هوية مطابقة للتوقعات. غير أنّ الاعتراف ينقل المشهد من الطاعة إلى القول، فيغدو الكلامُ جهازاً مضاداً يكشف العنف الرمزي ويعيد توزيع « حقّ الكلام »، بما يخلخل شرعية الأمر والنهي داخل الفضاء الحميم. الخلاصة — يُفهم تجاوزُ المحرمات، لا كفضيحة، بل كمسار تذويتٍ يعيد السياسي إلى الحميم ويجعل من الاعتراف شعريّةً للتحرر تحت الإكراه. Background — In Syngué Sabour. Pierre de patience by Atiq Rahimi, an Afghan woman’s address to her comatose husband creates a space of confession where multiple forms of authority (religious, patriarchal, marital) and the taboos governing the female body become explicit. Aim — To analyse how authority is instrumentalised to produce a false self (in Winnicott’s sense) and how confession enables taboo transgression as a recovery of agency. Method — An interpretive textual analysis of selected scenes (family and marital constraint, religious legitimation, mutism/self-censorship, confession addressed to the husband, transgressive passages), combining socio-critical perspectives on patriarchy, clinical approaches to the subject, and pragmatics of enunciation. Results — Authority figures organise an order of shame and silence that fosters internalised constraint and a socially compliant identity. Confession shifts the economy of obedience towards speech : it functions as a counter-device that discloses symbolic violence and opens a space for dissent within the intimate. Conclusion — Taboo transgression is construed less as scandal than as a process of subjectivation, through which the novel politicises intimacy and frames confession as a poetics of constrained emancipation. </description>
      <pubDate>jeu., 05 mars 2026 18:32:39 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>dim., 08 mars 2026 22:35:40 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/15973</guid>
    </item>
    <item>
      <title>من العنف الرمزي إلى العنف البنيوي : تمثّلات العنف المُمارَس ضدّ النساء في سينما أصغر فرهادي</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/15911</link>
      <description>يُعدّ العنف ضدّ المرأة ظاهرةً عالميةً تتغذّى من هيمنة القيم الأبوية ومن اختلال توزيع السلطة بين الجنسين داخل الأسرة والمجتمع. ويُمارَس هذا العنف حين يشعر الرجال أو البُنى الذكورية بتهديدٍ محتملٍ لسلطتهم ومعاييرهم المعيارية. وتشير الأدبيات إلى تفاوتٍ واضحٍ في معدلات العنف ضدّ المرأة بين المجتمعات، يرتبط بتباين العوامل الثقافية المُؤثرة وباختلاف تمثّلات الثقافة الذكورية عبر الجغرافيا والهويات الوطنية والديانات والأعراق، بما ينعكس على المواقف من قضيّة العنف. وإلى جانب ذلك، تُسهم وسائل الإعلام في إعادة إنتاج جانبٍ من ثقافة النوع الاجتماعي (الجندر)، وتبرز السينما بوصفها ركيزةً من ركائز المجتمع المعاصر باعتبارها فضاءً قادراً على عكس الواقع الاجتماعي، وكشف آليات الهيمنة وتمثّلاتها. في هذا السياق، يعالج المخرج الإيراني أصغر فرهادي — الذي أسهم في ترسيخ حضورٍ عالميّ للسينما الإيرانية — قضيّة العنف الاجتماعي ضدّ المرأة من زوايا متعددة. تهدف هذه الدراسة إلى تحليل تمثّلات العنف الاجتماعي ضدّ المرأة في السينما الإيرانية، وإبراز كيفية تجاوزها للمفهوم التقليدي للعنف الأسري، باتخاذ أعمال فرهادي نموذجاً للكشف عن الجذور الثقافية والاجتماعية لهذه الظاهرة في المجتمع الإيراني. La violence contre les femmes constitue un phénomène mondial, alimenté par la domination des valeurs patriarcales et par le déséquilibre dans la répartition du pouvoir entre les sexes au sein de la famille et de la société. Cette violence s’exerce lorsque les hommes, ou les structures masculines, perçoivent une menace potentielle pesant sur leur autorité et leurs normes prescriptives. La littérature souligne une variation nette des taux de violence faite aux femmes selon les sociétés, variation liée à la diversité des facteurs culturels et à la pluralité des représentations de la culture masculine selon les espaces, les identités nationales, les religions et les appartenances ethniques, ce qui influe sur les attitudes face à la question de la violence. Par ailleurs, les médias contribuent à la reproduction d’une part de la culture de genre, et le cinéma s’impose comme l’un des piliers de la société contemporaine en tant qu’espace capable de refléter la réalité sociale, de dévoiler les mécanismes de domination et leurs modes de représentation. Dans ce cadre, le réalisateur iranien Asghar Farhadi — qui a contribué à asseoir le rayonnement international du cinéma iranien — aborde la question de la violence sociale contre les femmes sous des angles multiples. Cette étude vise à analyser les représentations de la violence sociale faite aux femmes dans le cinéma iranien et à montrer comment elles dépassent la conception traditionnelle de la violence domestique, en prenant l’œuvre de Farhadi comme étude de cas afin de mettre au jour les racines culturelles et sociales de ce phénomène dans la société iranienne. Violence against women is a global phenomenon, fueled by the dominance of patriarchal values and by unequal distributions of power between genders within the family and society. Such violence is enacted when men, or male-dominated structures, perceive a potential threat to their authority and normative standards. The literature points to clear cross-societal variations in rates of violence against women, linked to differences in cultural factors and to the ways masculine culture is represented across geographies, national identities, religions, and ethnic groups—differences that shape attitudes toward violence. Moreover, the media contribute to reproducing aspects of gender culture, and cinema stands out as a cornerstone of contemporary society insofar as it can reflect social reality and expose mechanisms of domination and their representations. In this context, Iranian director Asghar Farhadi—who has helped consolidate the international presence of Iranian cinema—addresses social violence against women from multiple angles. This study aims to analyze representations of social violence against women in Iranian cinema and to show how they move beyond a traditional understanding of domestic violence, using Farhadi’s work as a case study to reveal the cultural and social roots of this phenomenon in Iranian society. </description>
      <pubDate>jeu., 19 févr. 2026 15:32:39 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 19 févr. 2026 15:32:39 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/15911</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>