<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>expression idiomatique kabyle</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/15774</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>À propos de la couleur dans les expressions idiomatiques kabyles</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/15719</link>
      <description>Dans cet article, nous examinons les expressions idiomatiques kabyles contenant des unités lexicales renvoyant à la couleur. À partir d’un corpus de 60 expressions, nous menons une analyse quantitative (répartition des formes et des couleurs) puis une analyse qualitative des valeurs figurées. Les résultats mettent en évidence la forte productivité du noir, suivi du blanc, puis du bleu/vert, tandis que le rouge et le jaune apparaissent plus ponctuellement. L’étude montre enfin comment la couleur, en tant que catégorie perceptive, sert de support à des évaluations, à des stéréotypisations et à des représentations symboliques inscrites dans la culture kabyle. في هذه الورقة البحثية، نحلّل التعابير الاصطلاحية القبائلية المرتبطة بالألوان، انطلاقًا من مدوّنة تضمّ 60 تعبيرًا. نقترح قراءةً كميةً لتوزّع الصيغ والألوان، ثم قراءةً دلاليةً تكشف القيم المجازية والرمزية الملازمة لهذه التعابير. وتُظهر النتائج هيمنة اللون الأسود، يليه الأبيض ثم الأزرق/الأخضر، في حين يرد الأحمر والأصفر بوتيرة أقل. وتبيّن الدراسة كيف تتحول فئة اللون من مجرد إدراك بصري إلى أداة للتقويم وبناء التمثلات الثقافية في اللسان القبائلي. في هذه الورقة البحثية، نحلّل التعابير الاصطلاحية القبائلية المرتبطة بالألوان، انطلاقًا من مدوّنة تضمّ 60 تعبيرًا. نقترح قراءةً كميةً لتوزّع الصيغ والألوان، ثم قراءةً دلاليةً تكشف القيم المجازية والرمزية الملازمة لهذه التعابير. وتُظهر النتائج هيمنة اللون الأسود، يليه الأبيض ثم الأزرق/الأخضر، في حين يرد الأحمر والأصفر بوتيرة أقل. وتبيّن الدراسة كيف تتحول فئة اللون من مجرد إدراك بصري إلى أداة للتقويم وبناء التمثلات الثقافية في اللسان القبائلي. In this paper, we analyze Kabyle idiomatic expressions related to color, with a focus on their socio-symbolic aspects. Our study is based on a corpus of 60 expressions, collected from native speakers and validated through documentary research. A quantitative approach identified five fundamental colors : black is the most frequent, followed by white, blue / green, while red and yellow appear less. The qualitative shows that the black, red, and yellow typically convey negative meanings, whereas white, blue, and green are more often associated with positive values. Color alone does not determine meaning but frequently reinforces idiomatic expressions by adding intensity and depth. Kabyle chromatic idioms are based on the visual representation but tend to move more into a figurative and symbolic meaning, revealing a facet of Kabyle linguistic and cultural dimensions. </description>
      <pubDate>lun., 29 déc. 2025 10:41:24 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>dim., 01 févr. 2026 21:22:15 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/15719</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>