<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>cultural mediation</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/14206</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Mettre en tourisme les villes patrimoniales en Algérie : le rôle des influenceurs sur Facebook</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/16446</link>
      <description>Cette étude examine la manière dont des influenceurs des réseaux sociaux numériques participent à la mise en tourisme des villes patrimoniales en Algérie. Inscrite dans le champ des sciences de l’information et de la communication, elle repose sur une démarche qualitative fondée sur l’analyse thématique de seize vidéos publiées sur Facebook par deux influenceurs algériens actifs dans les domaines du tourisme et du patrimoine. L’enquête s’appuie sur une grille d’analyse construite pour l’étude et structurée autour de quatre ensembles : l’identité de la ville, ses spécificités patrimoniales, les formes de tourisme mobilisées et les appels explicites à la mise en tourisme. Les résultats montrent que ces contenus ne se limitent pas à montrer des lieux : ils produisent une lisibilité touristique du patrimoine en articulant repères d’identification, valorisation des marqueurs architecturaux, géographiques et socioculturels, présence incarnée de l’influenceur et incitations à la visite, à la préservation et à la valorisation. L’article met ainsi en évidence le rôle de médiation culturelle et territoriale joué par ces acteurs numériques dans la circulation d’images, de récits et d’attachements autour du patrimoine algérien. تهدف هذه الدراسة إلى تحليل كيفية إسهام المؤثرين في شبكات التواصل الاجتماعي الرقمية في جعل المدن التراثية الجزائرية وجهات سياحية أكثر ظهوراً وجاذبية. وتندرج الدراسة ضمن حقل علوم الإعلام والاتصال، وتعتمد مقاربة نوعية قائمة على التحليل الموضوعاتي لست عشرة مادة فيديو منشورة على فيسبوك من طرف مؤثرين جزائريين ينشطان في مجال السياحة والتراث. وقد بُني التحليل على شبكة رصد تضم أربعة محاور كبرى : هوية المدينة، وخصائصها التراثية، وأنماط السياحة التي تُستدعى في الخطاب، ثم الدعوات الصريحة إلى التثمين السياحي. وتُظهر النتائج أن هذه المحتويات لا تكتفي بعرض الأماكن عرضاً بصرياً، بل تبني قابليتها السياحية من خلال التعريف بالمدينة، وإبراز علاماتها المعمارية والجغرافية والاجتماعية والثقافية، وتجسيد مشاركة المؤثر في الزيارة، والدعوة إلى الاكتشاف والحفاظ والتثمين. وبذلك تبرز الدراسة الدور الذي يؤديه المؤثرون بوصفهم وسطاء ثقافيين ومجاليين يشاركون في تداول الصور والسرديات وأشكال التعلق بالتراث الجزائري. This study examines how social media influencers contribute to turning heritage cities in Algeria into tourist destinations. Drawing on information and communication studies, it adopts a qualitative approach based on the thematic analysis of sixteen videos published on Facebook by two Algerian influencers active in the fields of tourism and heritage. The analytical framework relies on an original coding grid structured around four dimensions : city identity, heritage specificities, tourism typologies and explicit calls for tourism development. The findings show that these contents do not merely display places visually ; they construct their tourism legibility by combining identifying information, the valorization of architectural, geographical and socio-cultural markers, the embodied participation of influencers, and explicit invitations to visit, preserve and promote the sites. The article therefore highlights the role of influencers as cultural and territorial mediators who contribute to the circulation of images, narratives and attachments around Algerian heritage. </description>
      <pubDate>mar., 28 avril 2026 09:03:48 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 30 avril 2026 08:39:50 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/16446</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Le Français sur Objectif Spécifique et l’interculturel en formation vétérinaire : expérience d’étudiants algériens en stage en France</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/14193</link>
      <description>Cet article analyse les situations interculturelles vécues par des étudiants vétérinaires algériens durant leur stage en France, dans le cadre d’une formation en Français sur Objectif Spécifique (FOS). À travers une enquête qualitative menée auprès de 40 stagiaires, l’étude identifie les principaux chocs culturels, les malentendus communicationnels et les écarts de représentations. Les résultats mettent en évidence la nécessité d’intégrer la compétence interculturelle comme objectif fondamental dans les formations FOS à visée professionnelle. Plusieurs pistes didactiques sont proposées pour répondre aux besoins interculturels des apprenants, en amont, pendant et après leur immersion. Cette recherche contribue à la réflexion sur la formation linguistique en contexte de mobilité et sur le rôle du FOS comme médiation entre cultures. يتناول هذا المقال التجارب الثقافية المتعددة التي يواجهها الطلبة الجزائريون في مجال الطب البيطري أثناء تربصهم في فرنسا، وذلك في إطار تكوين في اللغة الفرنسية لأغراض خاصة. من خلال استبيان نوعي موجه لأربعين متربصًا، تبرز الدراسة أهم مظاهر الصدمة الثقافية، وسوء الفهم في التواصل، والتباين في التمثلات الثقافية. توضح النتائج أهمية إدماج الكفاءة بين الثقافات كعنصر أساسي في تكوين اللغة الفرنسية المتخصص. تُقترح مجموعة من المداخل البيداغوجية التي تستجيب للاحتياجات الثقافية للطلبة، سواء قبل تنقلهم، أو أثناء إقامتهم، أو بعد عودتهم. تساهم هذه الدراسة في تعزيز فهم دور اللغة كوسيلة تواصل بين الثقافات في سياق التنقل الأكاديمي. This article explores the intercultural experiences of Algerian veterinary students during their internships in France, within the framework of French for Specific Purposes (FSP) training. Based on a qualitative survey of 40 trainees, the study identifies key cultural shocks, communication misunderstandings, and contrasting representations. The findings highlight the urgent need to incorporate intercultural competence as a core objective in profession-oriented FSP courses. Several pedagogical strategies are proposed to address the intercultural needs of learners before, during, and after their mobility. This research contributes to the broader discussion on language education in transnational contexts and positions FSP as a key vector of intercultural mediation. </description>
      <pubDate>mer., 02 avril 2025 15:33:20 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>sam., 13 déc. 2025 15:16:16 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/14193</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>