<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>désert</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/1301</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Espace et violence dans « La Femme adultère » d’Albert Camus</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/15570</link>
      <description>Cet article propose une lecture de « La Femme adultère » d’Albert Camus en considérant l’espace (ville arabe, autocar, fort, désert, terrasse nocturne) non comme un simple décor, mais comme un opérateur de violence et de subjectivation. À partir d’une approche d’analyse textuelle attentive aux isotopies, aux seuils et aux découpages topologiques, l’étude met en évidence trois dynamiques : (1) la construction discursive de « l’Arabe » comme présence silencieuse, souvent dissoute dans le paysage, qui reconduit une asymétrie coloniale et une incommunicabilité structurante; (2) le désert comme espace du conflit, à la fois interdit et fascinant, où s’éprouve la crise intime de Janine et la possibilité d’une transgression symbolique; (3) le rôle des couleurs (bleu, blanc, rouge) dans la production d’une scène visuelle tendue, où la description spatiale charrie une violence latente. L’ensemble conduit à interroger la manière dont la nouvelle articule expérience sensible, frontières spatiales et rapports de domination. يقدّم هذا المقال قراءةً تحليليةً لقصة « المرأة الزانية » لألبير كامو، انطلاقًا من اعتبار الفضاء (المدينة العربية، الحافلة، الحصن، الصحراء، سطح المدينة ليلًا) ليس خلفيةً سردية، بل مُشغِّلًا دلاليًا للعنف ولتشكّل الذات. وبالاعتماد على مقاربة نصّية تُعنى بالعتبات، وبالتقطيع الطوبولوجي، وبالحقول الدلالية المتكرّرة، يكشف البحث ثلاث حركيات مترابطة : (1) بناء صورة « العربي » بوصفه حضورًا صامتًا غالبًا ما يذوب في المشهد، بما يرسّخ لا تكافؤًا استعماريا ويؤسّس لقطيعة تواصلية؛ (2) تشكّل الصحراء فضاءً للصراع، محرَّمًا وجاذبًا في آن، تُختبر فيه أزمة جانين الداخلية وإمكان تجاوزٍ رمزي؛ (3) اشتغال الألوان (الأزرق، الأبيض، الأحمر) في توليد مشهد بصري متوتر، تُحمل فيه أوصاف المكان على عنفٍ كامن. وتخلص الدراسة إلى مساءلة كيفية تداخل التجربة الحسّية مع الحدود المكانية وعلاقات الهيمنة داخل بنية القصة. This article offers a close reading of Albert Camus’s “The Adulterous Woman” by treating space (the “Arab town,” the bus, the fort, the desert, the night terrace) not as background but as an active operator of violence and subject formation. Drawing on a text-based approach attentive to spatial thresholds, topological partitioning, and semantic patterns, the study highlights three intertwined dynamics: (1) the discursive construction of “the Arab” as a silent presence, frequently merged into the landscape, which sustains colonial asymmetry and a structurally blocked communication; (2) the desert as a conflictual space — both forbidden and alluring — where Janine’s intimate crisis is staged and where a symbolic transgression becomes thinkable; (3) the function of color (blue, white, red) in producing a visually charged scene in which spatial description carries latent violence. The analysis ultimately questions how the short story binds sensory experience, spatial boundaries, and relations of domination. </description>
      <pubDate>mar., 23 déc. 2025 11:28:58 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 01 janv. 2026 14:15:14 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/15570</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Die Sahara - Wüste als heterotopischer und ambivalenter Raum in Karl Mays Roman Durch die Wüste</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/10361</link>
      <description>Die Wüste als Raum fasziniert immer noch Menschen und regt die Neugierenden an. Ihre Landschaft ist Schauplatz für religiöse, historische und künstlerische Konstruktionen und entbirgt anhand ihrer labyrinthischen Wanderwege und -umgebung ein unerschöpfliches Wahrnehmungsreservoir für ihre Einwohner, Forscher, Besucher und Bewunderer. Außerdem wird in dieser topographischen Konstruktion das Bild des kulturellen Anderen stilisieren. Literarisch gesehen, ist ihre Ortschaft ein fruchtbares Gelände für poetische Textproduktion und eine signifikante Inspirationsquelle. Im vorliegenden Aufsatz wird der Versuch unternommen, die ambivalente Seite der Wüste als polyphoner und transkultureller Raum für mögliche Enonciationsmomente in Karl Mays Roman „Durch die Wüste“ (1892) zu analysieren. Der Aufsatz erzielt somit die verschiedenen Facetten dieses Raums und dessen Funktionalität als Handlung und heterotopisch-poetischer Topos des kulturellen Anderen in Mays Dichtung einer weiteren Untersuchung zu unterziehen. لطالما أبهرت ولا تزال تبهر الصحراء بكونها فضاء شاسعا الناس تاركة تساؤلات في أذهانهم من دون إجابة. فمناظرها الطبيعية مسرح للإنشاءات الدينية والتاريخية والفنية، وتكشف من خلال متاهتها المتشعبة وأرجاءها، عن خزان لا ينضب من الإدراك لساكنتها والباحثين والزوار والمعجبين على حد سواء. علاوة على ذلك، ففي هذه البيئة الطوبغرافية ترسم صورة ثقافية للآخر. ومن وجهة نظر أدبية، يعد هذا المكان أرضا خصبة ينبت للإبداع الأدبي والإلهام. وسنحاول من خلال هذا المقال تحليل الجانب المتناقض من الصحراء كفضاء متعدد الأصوات عابر للثقافات يفسح فيه المجال لفرص ينتج فيها الخطاب، من خلال اتخاذ رواية لكارل ماي &quot;عبر الصحراء&quot; (1892) أنموذجا. كما يهدف هذا المقال أيضا إلى إلقاء الضوء على الجوانب المختلفة لهذا الفضاء ووظيفته كخلفية حبكية جمالية شعرية للآخر الثقافي في شعر كارل ماي. Le désert comme espace fascine encore et toujours l’humanité et suscite des questions à son égard. Sa topographie est le théâtre de constructions culturelles, historiques et fantasmagoriques et, à travers ses sentiers et son environnement labyrinthiques, il constitue un réservoir inépuisable de perceptions pour ses habitants, ses chercheurs, ses visiteurs et ses admirateurs. Par ailleurs, c’est dans cet environnement topographique que se stylise l’image culturelle de l’Autre. D’un point de vue littéraire, ce lieu constitue un terrain fertile pour l’écriture poétique comme source d’inspiration et de créativité. Le présent article tente d’analyser la dimension ambivalente du désert en tant qu’espace polyphonique et transculturel d’énonciation pour l’auteur, et ce sur la base du roman de Karl May „Durch die Wüste“ (1892). La présente contribution a pour objectif d’explorer les nombreuses facettes de cet espace et sa fonctionnalité en tant que topos esthétique, poétique et culturel de l’Autre dans la prose de May. The desert as a space is still fascinating people and stimulating the minds of those who nourish curiosity. Its landscape is the setting for cultural, religious, historical, artistic and phantasmagorical constructions and with its labyrinthine paths and surroundings, it offers an inexhaustible reservoir of perceptions for its inhabitants, researchers, visitors and admirers. Moreover, the image of the cultural other is stylized in this topographical environment. From a literary point of view, its location is a fertile ground for literary creativity and inspiration. This essay attempts to analyze the ambivalent side of the desert as a polyphonic and transcultural space for possible moments of enunciation, using the example of Karl May’s novel „Durch die Wüste“ (1892). The intention is also to examine the various facets of this space and its function as a plot and aesthetic-poetic topos of cultural Otherness in May’s poetry.  </description>
      <pubDate>mer., 27 déc. 2023 12:09:28 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>sam., 27 janv. 2024 19:07:34 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/10361</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Albert Camus et Mohamed Dib : deux écrivains du cénacle en dialogue </title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/1298</link>
      <description>Le paysage constitue la notion fondamentale de l’étude que nous proposons de faire des deux recueils de nouvelles : L’Exil et le royaume d’Albert Camus et Au Café de Mohammed Dib. La notion du paysage est considérée non seulement comme un espace topographique et géographique bien défini, mais aussi comme une image sur une réalité donnée qui ne peut être envisagée en dehors du positionnement de l’écriture face au réel, et donc comme support de subjectivité face aux différentes composantes du réel. C’est précisément à partir de cette conception du paysage que nous analysons les nouvelles de Camus et de Dib. Non que son traitement soit identique chez ces deux écrivains, mais parce qu’il fait apparaître les mêmes marques et les mêmes références culturelles pour certains motifs : c’est le cas par exemple, de la perception qu’ils ont des lieux collectifs comme le café ou les lieux de rencontre. Ou encore leurs représentations respectives des espaces ouverts et illimités comme la mer et le désert, deux notions chères aux deux auteurs, qui sont souvent décrites dans leurs rapports à l’exil et à l’isolement. À ce propos, il s’agit pour nous de comprendre comment ils appréhendent ces paysages non pas comme de pures représentations et comme de simples présences, mais comme des phénomènes qui sont le produit, selon le mot de Michel Collot, « de la rencontre entre le monde et un point de vue.&quot; Notre travail comporte deux parties. La première partie s’articule autour de deux axes principaux. D’abord, nous avons montré comment les paysages, d’un point de vue ontologique, déterminent les contradictions qui caractérisent les rapports des personnages principaux et leur entourage. La deuxième partie est consacrée à l’étude de la perception du paysage de l’horreur dans les nouvelles de Camus et de Dib. The landscape constitutes the fundamental notion of the study that we propose of the two collections of short stories: L’Exile et le royaume of Albert Camus and Au Café of Mohammed Dib. The notion of landscape is considered not only as a well defined topographical and geographical space, but also as an image of a given reality that cannot be considered outside the positioning of the writing as opposed to reality, and therefore as a bearing of subjectivity in the face of the different components of reality. It is precisely from this conception of the landscape that we analyze the short stories of Camus and Dib. Not so much because it is dealt with in a similar way by these two writers, but because it reveals the same symbols and the same cultural references for some grounds: it is the case, for example, of the perception that they have of the collective places like cafés or meeting spaces. In addition, there are their respective representations of open and limitless spaces like the sea and the desert, two important notions for the two authors, which are often described in association with exile and isolation. In this regard, we are concerned with understanding the fact that they approach these landscapes not as pure representations or simple presences, but as phenomena that are the product, according to Michel Collot, « de la rencontre entre le monde et un point de vue. »Our work includes two parts. The first part is structured around two main axes. First, we have shown how the landscapes, from an ontological perspective, determine the contradictions that characterize the relationships of the main characters and their entourage. The second part is devoted to the perception of the landscape of horror in the short stories of Camus and Dib. ﯾﻌﺘﺒﺮ اﻟﻤﻨﻈﺮ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ اﻟﻔﻜﺮةَ اﻷﺳﺎﺳﯿﺔَ ﻟﻠﺪراﺳﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﻘﺘﺮﺣﮭﺎ ﻋﻠﻰاﻟﻘﺼﺺ اﻟﻘﺼﯿﺮة &quot; اﻟﻤﻨﻔﻰ و اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ&quot; ﻷﻟﺒﯿﺮ ﻛﺎﻣﻮ و &quot;ﻓﻲ اﻟﻤﻘﮭﻰ&quot; ﻟﻤﺤﻤﺪ دﯾﺐ ﻻ ﯾﻌﺘﺒﺮ ﻣﻔﮭﻮم اﻟﻤﻨﺎظﺮ اﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ ﻣﺤﺾ ﻓﻀﺎء طﺒﻮﻏﺮاﻓﻲ و ﺟﻐﺮاﻓﻲ ﻣﺤﺪد ﺑﺸﻜﻞ ﺟﯿﺪ، وﻟﻜﻦ أﯾﻀﺎ ﻛﺼﻮرة ﻟﻮاﻗﻊ ﻣﺤﺪد دﯾﺐ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺼﻮ ره ﺑﻌﯿﺪا ﻋﻦ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﮭﺔ اﻟﻮاﻗﻊ، و ﻋﻠﯿﮫ ﻛﻮﺳﯿﻠﺔ ﻟﺪﻋﻢ اﻟﺬات ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺗﺠﻠﯿﺎت اﻟﻮاﻗﻊ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ. و اﻧﻄﻼﻗﺎ ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻤﻔﮭﻮم ﺑﺎﻟﺬات، ﯾﻘﻮم ﺗﺤﻠﯿﻠﻨﺎ ﻟﻠﻘﺼﺺ اﻟﻘﺼﯿﺮة ﻟـ &quot;ﻛﺎﻣﻮ&quot; و &quot;دﯾﺐ &quot; ﻟﯿﺲ ﻷن ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﮭﺎ ﻣﺘﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﺪى اﻟﻤﺆﻟﻔﯿﻦ، وﻟﻜﻦ ﻷﻧﮭﺎ ﺗﻈﮭﺮ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻧﻔﺴﮭﺎ واﻟﻤﺮﺟﻌﯿﺎت. ﻓﮭﻲ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل، ﺗﺼﻮر أن ﻛﻼھﻤﺎ ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻀﺎءات اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ ﻣﺜﻞ : اﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ ذاﺗﮭﺎ، ﻷﺳﺒﺎب ﻋﺪﯾﺪة اﻟﻤﻘﮭﻰ أو ﻓﻀﺎءات اﻻﺟﺘﻤﺎع واﻟﻠﻘﺎء. إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﻤﺜﯿﻠﮭﻤﺎ اﻟﺪﻗﯿﻖ ﻟﻸﻣﺎﻛﻦ اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ وﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺪودة ﻣﺜﻞ اﻟﺒﺤﺮ واﻟﺼﺤﺮاء، ﻓﮭﻨﺎك ﻣﻔﮭﻮﻣﺎن ﻣﮭ ﻤﺎن ﻟﻜﻼ اﻟﻜﺎﺗﺒﯿﻦ، وﻛﺜﯿﺮاً ﻣﺎ ﯾﺘﻢ وﺻﻔﮭﻤﺎ ﻓﻲ ﻋﻼﻗﺎﺗﮭﻤﺎ ﺑﺎﻟﻨﻔﻲ واﻟﻌﺰﻟﺔ وھﻮ ﻣﺎ ﯾﺤﺘﻢ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺴﯿﺎق، أن ﻧﻔﮭﻢ ﻛﯿﻒ ﯾﺤﺎط ﺑﮭﺬه اﻟﻤﻨﺎظﺮ ﻟﯿﺲ ﻋﻔﻮﯾﺎ و ﻻ ﻋ َﺮﺿﯿﺎ، ﺑﻞ ﻛﻈﻮاھﺮ ھﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻠﻌﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ، ﻋﻠﻰ ﺣﺪ ﻗﻮل ﻣﯿﺸﺎل ﻛﻮﻟﻮت، &quot;ﻟﻘﺎء ﺑﯿﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ و وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮ&quot; . ﺟﺰﺋﯿﻦ : اﻟﺠﺰء اﻷول ﯾﺪور ﺣﻮل ﻣﺤﻮرﯾﻦ رﺋﯿﺴﯿﯿﻦ؛ أوﻻً : أظﮭﺮﻧﺎ ﻛﯿﻒ أن اﻟﻤﻨﺎظﺮ ﺑﺤﺜﻨﺎ ﻋﻠﻰ وﻗﺪ ﻗﺎم اﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ ﺗﺤﺪد اﻟﺘﻨﺎﻗﻀﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻤﯿﺰ ﻋﻼﻗﺎت اﻟﺸﺨﺼﯿﺎت اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ و ﻣﺤﯿﻄﮭﺎ ﻣﻦ وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮ وﺟﻮدﯾﺔ .ﻓﯿﻤﺎ ﻛﺮﺳﻨﺎ اﻟﺠﺰء اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻟﺪراﺳﺔ ﺗﺼﻮر ﻣﺸﮭﺪ اﻟﺮﻋﺐ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺺ اﻟﻘﺼﯿﺮة ﻟـ &quot;ﻛﺎﻣﻮ&quot; و &quot;دﯾﺐ&quot;. </description>
      <pubDate>sam., 12 janv. 2019 09:28:53 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>sam., 12 janv. 2019 10:39:57 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/1298</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>