<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>nationalism</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/12921</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Transformation des djemâa de Kabylie en champ de concurrence et de manipulation entre l’administration coloniale et les nationalistes du PPA (1945‑1954)</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/15688</link>
      <description>Cet article analyse la reconfiguration de la djemâa en Kabylie à la fin de la période coloniale, lorsque l’administration française cherche à encadrer l’autorité villageoise par des dispositifs de contrôle (caïdat, communes mixtes, surveillance et sanctions). À partir d’un corpus d’archives conservées aux Archives nationales d’outre-mer (ANOM) — rapports, correspondances et procès-verbaux couvrant principalement les années 1945–1949 — l’étude montre comment les nationalistes du PPA investissent les djemâa « officielles » et constituent, dans certains douars, des assemblées clandestines capables d’imposer des décisions et des normes concurrentes. La djemâa devient ainsi un espace de rivalités et de manipulation, révélateur de la politisation accélérée des villages à la veille de 1954. This article examines how the djemâa (village assembly) in Kabylia was reshaped during the late colonial period, when French authorities sought to supervise local decision‑making through the caïdat system, mixed communes and a dense apparatus of control. Drawing on archival records held at the Archives nationales d’outre-mer (ANOM)—reports, correspondence and interrogation records, mainly from 1945 to 1949—this study shows how PPA activists penetrated the “official” assemblies and, in some localities, set up clandestine djemâa able to enforce collective decisions. The djemâa thus became a contested arena where colonial strategies of co-optation and nationalist practices of clandestinity confronted each other on the eve of 1954. يتناول هذا المقال التحوّلات التي عرفتها الجماعة (djemâa) في بلاد القبائل خلال الفترة 1945–1954، وكيف أُعيد تشكيلها تدريجيًا لتغدو مجالًا للتنافس والتلاعب بين الإدارة الاستعمارية الفرنسية والفاعلين الوطنيين المرتبطين بحزب الشعب الجزائري (PPA). ينطلق البحث من تتبّع وظائف الجماعة التقليدية بوصفها هيئة محلية للتشاور واتخاذ القرار وتنظيم الشأن الجماعي، ثم يرصد آليات إخضاعها ضمن منظومات الحكم الاستعماري (البلديات المختلطة، القياد، الضبط الإداري والانتخابي، والعقوبات المالية والرمزية). كما يُبرز المقال ديناميات الاختراق السياسي التي مارسها الوطنيون عبر شبكات التعبئة وإعادة توزيع الشرعية داخل الفضاء القروي، وصولًا إلى بروز أشكال موازية من التنظيم مثل الجماعات السرّية (tajmaεt / tajma‘t) التي أدّت وظائف التحكيم والضبط والتأطير في سياق تصاعد الصراع السياسي والأمني قبيل اندلاع ثورة نوفمبر 1954. ويخلص المقال إلى أنّ الجماعة لم تكن مجرّد بنية تراثية ثابتة، بل فضاء متحوّل تتنازعُه سلطتان: سلطة الإدارة الاستعمارية التي سعت إلى تحويله إلى أداة للضبط، وسلطة الحركة الوطنية التي عملت على إعادة توظيفه في بناء مشروعية سياسية مضادّة. </description>
      <pubDate>dim., 28 déc. 2025 12:49:10 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>ven., 02 janv. 2026 07:20:01 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/15688</guid>
    </item>
    <item>
      <title>مشكلة تحديد الهوية في الشرق الأوسط بين الديني والمدني عند المستشرق برنارد لويس</title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/12925</link>
      <description>تبنّى المسيحيون العرب المفاهيم الغربية الجديدة للهوية ودافعوا عنها بغية الحصول على حقوق مكتملة ومتساوية في مجتمع تتحدّد فيه الهوية على أسس دينية. بينما نجد أن العامل الحاسم والنهائي في تحديد الهوية والولاء السياسي هو عامل القومية أو الوطن. تعتبر اللغة أيضًا أحد الدلائل الرئيسية على الهوية التي تُكتسب منذ الطفولة، ولهذا تسمى اللغة الأم. فهي رابطة توحّد بين الأفراد الذين يتقاسمونها وتشكل حاجزًا أمام من لا يعرفها، وبالتالي فهي دائمًا أداة تُستخدم لتمييز المحلي عن الأجنبي. في بعض المناطق من العالم، يُعتبر العرق عاملاً حاسمًا في تحديد الهوية، لكنه لا يعد العامل الأهم في الشرق الأوسط، حيث يبقى العامل الديني هو الأكثر تأثيرًا. Les chrétiens arabes ont adopté les nouveaux concepts occidentaux d’identité et les ont défendus afin d’obtenir des droits complets et égaux dans une société où l’identité était déterminée sur des bases religieuses. Cependant, le facteur décisif et final dans la détermination de l’identité et de la loyauté politique reste le nationalisme ou l’appartenance au pays. La langue est également considérée comme l’un des principaux marqueurs d’identité acquis dès l’enfance, d’où le terme « langue maternelle ». Elle constitue un lien unissant ceux qui la partagent et une barrière pour ceux qui ne la maîtrisent pas. Par conséquent, elle sert toujours à distinguer les locaux des étrangers. Dans certaines régions du monde, la race est considérée comme un facteur décisif de l’identité, mais ce n’est pas le cas au Moyen-Orient, où le facteur religieux demeure le plus important. Arab Christians adopted the new Western concepts of identity and defended them to obtain full and equal rights in a society where identity was determined on religious grounds. However, the decisive and final factor in determining identity and political loyalty remains nationalism or country. Language is also considered one of the main markers of identity acquired since childhood, hence the term &quot;mother tongue.&quot; It is a bond that unites those who share it and a barrier to those who do not. Therefore, it always serves as a tool to distinguish locals from foreigners. In some parts of the world, race is considered a decisive factor in identity, but in the Middle East, religion remains the most important factor. </description>
      <pubDate>jeu., 10 oct. 2024 11:06:13 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>ven., 13 déc. 2024 17:26:27 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/12925</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>