<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Standard Arabic</title>
    <link>https://aleph.edinum.org:443/10510</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Notes sur la question du prestige dans quelques parlers arabes </title>
      <link>https://aleph.edinum.org:443/10504</link>
      <description>Contrairement à des pays tels que les États-Unis ou le Royaume-Uni, où la corrélation entre les variables phonologiques et la classe sociale est étayée par les résultats des travaux de Labov (1972) et Trudgill (1974), il n’existe pas, dans les pays arabes et/ou arabophones, une norme prestigieuse unique. Dans cet article, qui aborde la question du prestige dans les pays arabophones, et en se basant sur de nombreuses études menées par des spécialistes en dialectologie/sociolinguistique arabe, nous démontrons que le modèle variationniste labovien ne peut pas être appliqué à ces contextes plurilingues et polyglossiques. Cela relève davantage de facteurs culturels, communautaires et religieux. Pour ce faire, nous examinons deux traits phonologiques saillants : les variables de l’arabe standard, notamment l’uvulaire occlusive q sourde, et les interdentales avec leurs variantes dans quelques pays arabes ou arabophones.  لى عكس دول مثل الولايات المتحدة أو المملكة المتحدة، حيث يتم دعم الارتباط بين المتغيرات الصوتية والطبقة الاجتماعية من خلال نتائج أعمال لابوف (1972) وترودجيل (1974)، لا يوجد في الدول العربية و/أو البلدان الناطقة بالعربية، معيار لغوي مرموق فريد. في هذه المقالة، التي تتناول مسألة الهيبة في البلدان العربية، وعلى أساس عدد من الدراسات التجريبية حول اللهجات العربية، نوضح أن نموذج التباين اللابوفي لا يمكن تطبيقه على هذه السياقات المتعددة اللغات واللهجات، وأن الأمر يتعلق بالعوامل الثقافية والمجتمعية والدينية. وللقيام بذلك، قمنا بفحص سمتين صوتيتين بارزتين : المتغيرات العربية الفصحى للصوت اللاهوائي الانسدادي q والأصوات بين الأسنان ومتغيراتها في بعض البلدان الناطقة بالعربية. In contrast to countries such as the United States or the United Kingdom, where the correlation between phonological variables and social class is substantiated by Labov’s (1972) and Trudgill’s (1974) research findings, there is no singular prestigious standard in Arabic-speaking countries. This article addresses the issue of prestige in Arabic languages and, drawing on numerous empirical studies of Arabic dialects conducted by Arabic dialectologists/sociolinguists, asserts that the Labovian variationist model is not applicable to these multilingual and polyglossic contexts. Rather, the dynamics at play are influenced more by cultural, community, and religious factors. To illustrate this, we scrutinize two prominent phonological features: the Standard Arabic variables of the voiceless uvular occlusive q and the interdentals, along with their variants, in some Arabic or Arabic-speaking countries.  </description>
      <pubDate>sam., 13 janv. 2024 21:01:40 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 21 août 2024 12:04:17 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://aleph.edinum.org:443/10504</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>